updated the translation files

preferencesAboutTextFull
Claudio Valerio 14 years ago
parent a935a6312c
commit 7f12ee856e
  1. BIN
      resources/i18n/sankore_da.qm
  2. BIN
      resources/i18n/sankore_de.qm
  3. BIN
      resources/i18n/sankore_en.qm
  4. BIN
      resources/i18n/sankore_en_UK.qm
  5. BIN
      resources/i18n/sankore_es.qm
  6. BIN
      resources/i18n/sankore_fr.qm
  7. 173
      resources/i18n/sankore_fr.ts
  8. BIN
      resources/i18n/sankore_fr_CH.qm
  9. BIN
      resources/i18n/sankore_it.qm
  10. BIN
      resources/i18n/sankore_ja.qm
  11. BIN
      resources/i18n/sankore_ko.qm
  12. BIN
      resources/i18n/sankore_nb.qm
  13. BIN
      resources/i18n/sankore_nl.qm
  14. BIN
      resources/i18n/sankore_pl.qm
  15. BIN
      resources/i18n/sankore_rm.qm
  16. BIN
      resources/i18n/sankore_ro.qm
  17. BIN
      resources/i18n/sankore_ru.qm
  18. BIN
      resources/i18n/sankore_sv.qm
  19. BIN
      resources/i18n/sankore_zh.qm

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

@ -7,6 +7,10 @@
<source>Click to Return to Application</source>
<translation>Cliquer pour activer Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>background: url(:/images/bigUniboard.png); border: none;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadDialog</name>
@ -45,12 +49,16 @@
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>Ico</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntranetPodcastPublishingDialog</name>
<message>
<source>Publish Podcast to YouTube</source>
<translation type="unfinished">Publier le Podcast sur YouTube</translation>
<translation>Publier le Podcast sur YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
@ -129,7 +137,7 @@
</message>
<message>
<source>Start Screen Recording</source>
<translation type="unfinished">Démarrer l&apos;enregistrement de l&apos;écran</translation>
<translation>Démarrer l&apos;enregistrement de l&apos;écran</translation>
</message>
<message>
<source>Marker</source>
@ -189,7 +197,7 @@
</message>
<message>
<source>Trap Flash Content</source>
<translation type="unfinished">Capturer Flash</translation>
<translation>Capturer Flash</translation>
</message>
<message>
<source>Web Trap</source>
@ -249,11 +257,11 @@
</message>
<message>
<source>Web Browsing</source>
<translation type="unfinished">Parcourir le Web</translation>
<translation>Parcourir le Web</translation>
</message>
<message>
<source>Small Line</source>
<translation type="unfinished">Ligne fine</translation>
<translation>Ligne fine</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Line</source>
@ -261,11 +269,11 @@
</message>
<message>
<source>Large Line</source>
<translation type="unfinished">Ligne large</translation>
<translation>Ligne large</translation>
</message>
<message>
<source>Smalle Eraser</source>
<translation type="unfinished">Gomme fine</translation>
<translation>Gomme fine</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Eraser</source>
@ -389,7 +397,7 @@
</message>
<message>
<source>Sankore 3.1</source>
<translation type="unfinished">Sankoré 3.1</translation>
<translation>Sankoré 3.1</translation>
</message>
<message>
<source>Show Desktop</source>
@ -397,7 +405,7 @@
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+H</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+H</translation>
<translation>Ctrl+Shift+H</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Content</source>
@ -457,7 +465,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear All Elements</source>
<translation type="unfinished">Effacer tous les éléments</translation>
<translation>Effacer tous les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>Annotate Document</source>
@ -465,7 +473,7 @@
</message>
<message>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+I</translation>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Annotation</source>
@ -473,11 +481,11 @@
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+E</translation>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<source>Highlight </source>
<translation type="unfinished">Mettre en surbrillance</translation>
<translation>Mettre en surbrillance</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+M</source>
@ -561,7 +569,7 @@
</message>
<message>
<source>Pause Podcast Recording</source>
<translation type="unfinished">Mettre en pause l&apos;enregistrement</translation>
<translation>Mettre en pause l&apos;enregistrement</translation>
</message>
<message>
<source>Podcast Config</source>
@ -581,7 +589,7 @@
</message>
<message>
<source>Show Sankore Widgets Editor</source>
<translation type="unfinished">Afficher l&apos;éditeur d&apos;Apps Sankoré</translation>
<translation>Afficher l&apos;éditeur d&apos;Apps Sankoré</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Hide Sankoré</source>
@ -818,6 +826,14 @@
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe:</translation>
</message>
<message>
<source>DUMMY ICON</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>INTRO TEXT DUMMY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProxyDialog</name>
@ -841,6 +857,10 @@
<source>Save username and password for future use</source>
<translation>Sauver nom utilisateur &amp; mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>ICON</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -855,13 +875,6 @@
<translation type="unfinished">Accueil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuaZipFile</name>
<message>
<source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBAbstractPublisher</name>
<message>
@ -1097,16 +1110,9 @@
<source>Page %1</source>
<translation>Page %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n page(s) from the selected document &apos;%1&apos;?</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>The document &apos;%1&apos; has been generated with a newer version of Sankore (%2). By opening it, you may lose some information. Do you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ce document &apos;%1&apos; a é créé avec une version plus récente de Sankoré (%2). En l&apos;ouvrant, vous risquez de perdre certains éléments. Désirez-vous continuer?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1167,19 +1173,19 @@
</message>
<message>
<source>Credentials has to not been filled out yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Les informations n&apos;ont pas encore é remplies.</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading Sankore File on Web.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fichier Sankoré en cours d&apos;import sur le Web.</translation>
</message>
<message>
<source>Document uploaded correctly on the web.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Document correctment importé sur le Web.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to upload document on the web.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>L&apos;import Web du document a échoué.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1192,19 +1198,12 @@
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation>Copie de la page %1/%2 en cours</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 pages copied</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDropMeWidget</name>
<message>
<source>Drop here</source>
<translation type="unfinished">Déposer ici</translation>
<translation>Déposer ici</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1231,7 +1230,7 @@
</message>
<message>
<source>Export to Sankore Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Export au format Sankoré</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1351,19 +1350,19 @@
</message>
<message>
<source>Importing file %1...</source>
<translation type="unfinished">Importation du fichier %1...</translation>
<translation>Importation du fichier %1...</translation>
</message>
<message>
<source>Import of file %1 failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>L&apos;import du fichier %1 a échoué.</translation>
</message>
<message>
<source>Import successful.</source>
<translation type="unfinished">Importation terminée.</translation>
<translation>Importation terminée.</translation>
</message>
<message>
<source>Import failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>L&apos;import a échoué.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1378,11 +1377,11 @@
</message>
<message>
<source>Sankore 3.1 (*.ubz)</source>
<translation type="unfinished">Sankore 3.1 (*.ubz)</translation>
<translation>Sankore 3.1 (*.ubz)</translation>
</message>
<message>
<source>Import of file %1 failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>L&apos;import du fichier %1 a échoué.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1457,7 +1456,7 @@
</message>
<message>
<source>Back to folder</source>
<translation type="unfinished">Retour au répertoire</translation>
<translation>Retour au répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from favorites</source>
@ -1495,7 +1494,7 @@
<name>UBLibraryController</name>
<message>
<source>Added 1 Image to Library</source>
<translation>1 images ajoutées à la bibiliothèque</translation>
<translation>1 image ajoutées à la bibiliothèque</translation>
</message>
<message>
<source>Audios</source>
@ -1505,7 +1504,7 @@
<message>
<source>Movies</source>
<comment>Movies category element</comment>
<translation type="unfinished">Vidéos</translation>
<translation>Vidéos</translation>
</message>
<message>
<source>Pictures</source>
@ -1529,11 +1528,11 @@
</message>
<message>
<source>Creating image thumbnail for %1.</source>
<translation type="unfinished">Création de la vignette pour %1.</translation>
<translation>Création de la vignette pour %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Adding to page failed for item %1.</source>
<translation type="unfinished">Impossible d&apos;ajouter %1 à la page courrante.</translation>
<translation>Impossible d&apos;ajouter %1 à la page courrante.</translation>
</message>
<message>
<source>Interactivities</source>
@ -1547,7 +1546,7 @@
<message>
<source>Animations</source>
<comment>Animations category element</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Animations</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1600,7 +1599,7 @@ Voulez-vous ignorer les erreurs pour ce serveur?</translation>
</message>
<message>
<source>Sankore has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sankoré a perdu l&apos;accès au dossier de document &apos;%1&apos;. Malheurheusement l&apos;application doit être fermée pour éviter tout risque de corruption de vos fichiers. Les dernières modifications effectuées risquent d&apos;être perdues.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1663,7 +1662,7 @@ Voulez-vous ignorer les erreurs pour ce serveur?</translation>
</message>
<message>
<source>Sankore Cast</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1681,34 +1680,34 @@ Voulez-vous ignorer les erreurs pour ce serveur?</translation>
<name>UBProxyLoginDlg</name>
<message>
<source>Proxy Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation type="unfinished">Nom d&apos;utilisateur:</translation>
<translation>Nom d&apos;utilisateur:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished">Mot de passe:</translation>
<translation>Mot de passe:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPublicationDlg</name>
<message>
<source>Publish document on the web</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Publier le document sur le web</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Titre:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Description:</translation>
</message>
<message>
<source>Publish</source>
<translation type="unfinished">Publier</translation>
<translation>Publier</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1719,7 +1718,7 @@ Voulez-vous ignorer les erreurs pour ce serveur?</translation>
</message>
<message>
<source>Trash</source>
<translation type="unfinished">Corbeille</translation>
<translation>Corbeille</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
@ -1761,7 +1760,7 @@ Voulez-vous ignorer les erreurs pour ce serveur?</translation>
</message>
<message>
<source>Triangle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Equerre</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1817,7 +1816,11 @@ Veuillez redémarrer l&apos;application pour accéder aux documents mis à jour.
</message>
<message>
<source>Updating file </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mise à jour du fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait the import process will start soon...</source>
<translation>Merci de patienter, le processus d&apos;import va commencer...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1838,7 +1841,7 @@ Veuillez redémarrer l&apos;application pour accéder aux documents mis à jour.
<name>UBWebPublisher</name>
<message>
<source>Publish Document on Sankore Web</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Publier le document sur Planète Sankoré</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2095,7 +2098,7 @@ Veuillez redémarrer l&apos;application pour accéder aux documents mis à jour.
</message>
<message>
<source>Clear Recent Searches</source>
<translation type="unfinished">Supprimer l&apos;historique de recherches</translation>
<translation>Supprimer l&apos;historique de recherches</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2106,7 +2109,7 @@ Veuillez redémarrer l&apos;application pour accéder aux documents mis à jour.
</message>
<message>
<source>Add to Current Document</source>
<translation type="unfinished">Ajouter au document courant</translation>
<translation>Ajouter au document courant</translation>
</message>
<message>
<source>PDF</source>
@ -2118,7 +2121,7 @@ Veuillez redémarrer l&apos;application pour accéder aux documents mis à jour.
</message>
<message>
<source>Download PDF Document: would you prefer to download the PDF file or add it to the current Sankore document?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Téléchargement du PDF: préférez-vous téléchargemer le fichier PDF ou l&apos;ajouter à votre document Sankoré actuellement ouvert ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2148,7 +2151,7 @@ Veuillez redémarrer l&apos;application pour accéder aux documents mis à jour.
</message>
<message>
<source>Uniboard</source>
<translation type="unfinished">Sankoré</translation>
<translation>Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
@ -2253,11 +2256,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Attach Downloadable PDF Version</source>
<translation type="unfinished">Attacher la version PDF</translation>
<translation>Attacher la version PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Attach Downloadable Uniboard File (UBZ)</source>
<translation type="unfinished">Attacher le fichier Sankoré (UBZ)</translation>
<translation>Attacher le fichier Sankoré (UBZ)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: This documents contains video, which will not be displayed properly on the Web</source>
@ -2270,6 +2273,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Uniboard Documents</source>
<translation>Documents Uniboard</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>preferencesDialog</name>
@ -2291,7 +2298,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Show Page with External Browser</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir la page dans un navigateur Web externe</translation>
<translation>Ouvrir la page dans un navigateur Web externe</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Keyboard</source>
@ -2299,15 +2306,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Keyboard button size:</source>
<translation type="unfinished">Taille des touches du clavier virtuel:</translation>
<translation>Taille des touches du clavier virtuel:</translation>
</message>
<message>
<source>Positioned at the Top (recommended for tablets)</source>
<translation type="unfinished">Positionné en haut (recommandé pour les tablettes)</translation>
<translation>Positionné en haut (recommandé pour les tablettes)</translation>
</message>
<message>
<source>Positioned at the Bottom (recommended for white boards)</source>
<translation type="unfinished">Positionné en bas (recommandé pour les tableaux blancs)</translation>
<translation>Positionné en bas (recommandé pour les tableaux blancs)</translation>
</message>
<message>
<source>Display Text Under Button</source>
@ -2351,7 +2358,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Stylus Palette</source>
<translation type="unfinished">Barre d&apos;outil du stylet</translation>
<translation>Barre d&apos;outil du stylet</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal</source>
@ -2375,7 +2382,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Licences</source>
<translation type="unfinished">Licences</translation>
<translation>Licences</translation>
</message>
<message>
<source>OpenSSl</source>
@ -2632,15 +2639,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Communauté</translation>
</message>
<message>
<source>User/Pass:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nom d&apos;utilisateur/Mot de passe:</translation>
</message>
</context>
<context>

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.
Loading…
Cancel
Save