новые иконки в OpenBoard
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
OpenBoard/resources/i18n/sankore_sk.ts

2567 lines
80 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sk_SK" sourcelanguage="en">
<context>
<name>BlackoutWidget</name>
<message>
<source>Click to Return to Application</source>
<translation>Ak sa chcete vrátiť do aplikácie, kliknite sem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadDialog</name>
<message>
<source>0 Items</source>
<translation>0 objektov</translation>
</message>
<message>
<source>Clean Up</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation>Stiahnutia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadItem</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formulár</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Otvoriť</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Zastaviť</translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation>Názov súboru</translation>
</message>
<message>
<source>Try Again</source>
<translation>Skúsiť znova</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntranetPodcastPublishingDialog</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Auteur</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Description</translation>
</message>
<message>
<source>Publish Podcast to YouTube</source>
<translation>Publier le Podcast sur YouTube</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Pridať</translation>
</message>
<message>
<source>Del</source>
<translation>Del</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Vystrihnúť</translation>
</message>
<message>
<source>Pen</source>
<translation>Pero</translation>
</message>
<message>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Predošlá</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopírovať</translation>
</message>
<message>
<source>Dark</source>
<translation>Tmavá</translation>
</message>
<message>
<source>Hand</source>
<translation>Ruka</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Úvodná stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Doľava</translation>
</message>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Čiara</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation>Ďalšia</translation>
</message>
<message>
<source>PgUp</source>
<translation>PgUp</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Opakovať zmenu</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Skončiť</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Odvolať zmenu</translation>
</message>
<message>
<source>Display Board</source>
<translation>Zobraziť tabuľu</translation>
</message>
<message>
<source>Board</source>
<translation>Tabuľa</translation>
</message>
<message>
<source>Color</source>
<translation>Farba</translation>
</message>
<message>
<source>Erase</source>
<translation>Guma</translation>
</message>
<message>
<source>Display Tools</source>
<translation>Zobraziť nástroje</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation>Svetlá</translation>
</message>
<message>
<source>Embed Web Content</source>
<translation>Vložiť obsah z internetu</translation>
</message>
<message>
<source>Pages</source>
<translation>Stránky</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Prilepiť</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>Pozastaviť</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Doprava</translation>
</message>
<message>
<source>Sleep</source>
<translation>Uspať</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation>Nástroje</translation>
</message>
<message>
<source>Multi Screen</source>
<translation>Rozšírená obrazovka</translation>
</message>
<message>
<source>Put Presentation to Sleep</source>
<translation>Pozastaviť prezentáciu</translation>
</message>
<message>
<source>New Document</source>
<translation>Nový dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Plain Dark Background</source>
<translation>Čisté tmavé pozadie</translation>
</message>
<message>
<source>Podcast Config</source>
<translation>Nastavenia podcastu</translation>
</message>
<message>
<source>Check Update</source>
<translation>Vyhľadať aktualizácie</translation>
</message>
<message>
<source>Use Custom Document Size</source>
<translation>Použiť vlastnú veľkosť dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom In</source>
<translation>Zväčšiť</translation>
</message>
<message>
<source>Record Presentation to Video</source>
<translation>Zaznamenať prezentáciu na video</translation>
</message>
<message>
<source>Grid Dark Background</source>
<translation>Mriežka s tmavým pozadím</translation>
</message>
<message>
<source>Large Eraser</source>
<translation>Veľká guma</translation>
</message>
<message>
<source>Grid Light Background</source>
<translation>Mriežka so svetlým pozadím</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Hide Open-Sankoré Application</source>
<translation>Schovať program Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Import an External Page</source>
<translation>Nahrať externú stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Pridať záložku</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Open-Sankoré</source>
<translation>Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Clear All Elements</source>
<translation>Vymazať všetky objekty</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll Page</source>
<translation>Posunúť stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Small Line</source>
<translation>Tenká čiara</translation>
</message>
<message>
<source>Library</source>
<translation>Knižnica</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Podcast Recording</source>
<translation>Nastaviť záznam podastu</translation>
</message>
<message>
<source>Open Page in Board</source>
<translation>Otvoriť stránku na tabuli</translation>
</message>
<message>
<source>Import Uniboard Documents</source>
<translation>Nahrať dokumenty Uniboard</translation>
</message>
<message>
<source>Bigger</source>
<translation>Väčšie</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+G</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+H</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+K</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+M</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
<message>
<source>Eraser</source>
<translation>Vygumovať</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Exportovať</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>Nový priečinok</translation>
</message>
<message>
<source>Trap Flash Content</source>
<translation>Označiť obsah Flashu</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Nahrať</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Capture</source>
<translation>Vlastný spôsob označenia</translation>
</message>
<message>
<source>Marker</source>
<translation>Zvýrazňovač</translation>
</message>
<message>
<source>PgDown</source>
<translation>PgDown</translation>
</message>
<message>
<source>Create a New Document</source>
<translation>Vytvoriť nový dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>Nahrávať</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation>Obnoviť</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Premenovať</translation>
</message>
<message>
<source>Stylus</source>
<translation>Interaktívne pero</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Quit Open-Sankoré</source>
<translation>Skončiť Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Size</source>
<translation>Vlastná veľkosť</translation>
</message>
<message>
<source>Laser Pointer</source>
<translation>Laserové ukazovadlko</translation>
</message>
<message>
<source>Wide Size (16/9)</source>
<translation>Na šírku (16/9)</translation>
</message>
<message>
<source>Load Home Page</source>
<translation>Nahrať úvodnú stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Page</source>
<translation>Duplikovať stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Selected Content</source>
<translation>Duplikovať vybrané</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Záložky</translation>
</message>
<message>
<source>Open in Board</source>
<translation>Otvoriť na tabuli</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Content</source>
<translation>Premenovať obsah</translation>
</message>
<message>
<source>Import old Sankore or Uniboard documents</source>
<translation>Nahrať staré dokumenty Sankoré 3.1 alebo dokumenty Uniboard</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Zmenšiť</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark</source>
<translation>Záložka</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Current Page</source>
<translation>Pridať na aktuálnu stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Create a New Page</source>
<translation>Vytvoriť novú stránku</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Hide Open-Sankoré</source>
<translation>Schovať Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Erase All Items</source>
<translation>Vymazať všetky položky</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Content</source>
<translation>Vymazať obsah</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Items</source>
<translation>Vymazať položky</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Duplikovať</translation>
</message>
<message>
<source>Add Selected Content to Open Document</source>
<translation>Pridať vybrané do otvoreného dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Keyboard</source>
<translation>Virtuálna klávesnica</translation>
</message>
<message>
<source>Podcast</source>
<translation>Podcast</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Open-Sankoré Editor</source>
<translation>Editor Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Show Library</source>
<translation>Zobraziť knižnicu</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Eraser</source>
<translation>Stredne veľká guma</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Loading Web Page</source>
<translation>Zastaviť nahrávanie stránky</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate the Current Page</source>
<translation>Duplikovať aktuálnu stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Pause Podcast Recording</source>
<translation>Pozastaviť nahrávanie podcastu</translation>
</message>
<message>
<source>Create a New Folder</source>
<translation>Vytvoriť nový priečinok</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation>Vymazať stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Library</source>
<translation>Pridať do knižnice</translation>
</message>
<message>
<source>Previous</source>
<translation>Predošlá</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Loading</source>
<translation>Zastaviť nahrávanie</translation>
</message>
<message>
<source>Reload Current Page</source>
<translation>Obnoviť aktuálnu stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Import Page</source>
<translation>Nahrať stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Lines</source>
<translation>Nakresliť čiary</translation>
</message>
<message>
<source>Capture</source>
<translation>Označiť</translation>
</message>
<message>
<source>Show Main Screen on Display Screen</source>
<translation>V zobrazenej časti obrazovky zobraziť hlavnú obrazovku</translation>
</message>
<message>
<source>Flash Trap</source>
<translation>Označiť Flash</translation>
</message>
<message>
<source>Window Capture</source>
<translation>Označiť okno</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Selected Content</source>
<translation>Vymazať vybrané</translation>
</message>
<message>
<source>Add Item To New Page</source>
<translation>Pridať položku na novú stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Add Content to Document</source>
<translation>Pridať obsah do dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Smaller</source>
<translation>Menšie</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Show Open-Sankoré Widgets Editor</source>
<translation>Zobraziť editor widgetov Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Capture Embeddable Web Content</source>
<translation>Zachytiť internetový obsah, ktorý sa dá vložiť</translation>
</message>
<message>
<source>Write Text</source>
<translation>Napísať text</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumenty</translation>
</message>
<message>
<source>Add To New Page</source>
<translation>Pridať na novú stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Regular Size (4/3)</source>
<translation>Bežná veľkosť (4/3)</translation>
</message>
<message>
<source>Web Trap</source>
<translation>Označiť web</translation>
</message>
<message>
<source>Display Virtual Keyboard</source>
<translation>Zobraziť virtuálnu klávesnicu</translation>
</message>
<message>
<source>Open the tutorial</source>
<translation>Otvoriť návod</translation>
</message>
<message>
<source>Show Bookmarks</source>
<translation>Zobraziť záložky</translation>
</message>
<message>
<source>Use Document Wide Size (16/9)</source>
<translation>Zobraziť na šírku dokumentu (16/9)</translation>
</message>
<message>
<source>Show Computer Desktop</source>
<translation>Zobraziť plochu nástroja na zachytenie</translation>
</message>
<message>
<source>eduMedia</source>
<translation>eduMedia</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Line</source>
<translation>Stredne hrubá čiara</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Page</source>
<translation>Predchádzajúca stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Trap Web Content</source>
<translation>Označiť obsah z webu</translation>
</message>
<message>
<source>Selector</source>
<translation>Oddeľovač</translation>
</message>
<message>
<source>Erase all Annotations</source>
<translation>Vymazať všetky anotácie</translation>
</message>
<message>
<source>Erase All Annotations</source>
<translation>Vymazať všetky anotácie</translation>
</message>
<message>
<source>Export a Document</source>
<translation>Exportovať dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Start Screen Recording</source>
<translation>Spustiť nahrávanie obrazovky</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>Nová stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Import a Document</source>
<translation>Nahrať dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Tutorial</source>
<translation>Návod</translation>
</message>
<message>
<source>Import eduMedia simulation</source>
<translation>Nahrať simuláciu zo stránky eduMedia</translation>
</message>
<message>
<source>Use Document Regular Size (4/3)</source>
<translation>Používať bežnú veľkosť dokumentu (4/3)</translation>
</message>
<message>
<source>Change Background</source>
<translation>Zmeniť pozadie</translation>
</message>
<message>
<source>Display Preferences</source>
<translation>Zobraziť predvoľby</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Predvoľby</translation>
</message>
<message>
<source>Capture Part of the Screen</source>
<translation>Označiť časť obrazovky</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+H</source>
<translation>Ctrl+Shift+H</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation>Ďalšia</translation>
</message>
<message>
<source>Manage Documents</source>
<translation>Manipulovať s dokumentami</translation>
</message>
<message>
<source>Large Line</source>
<translation>Hrubá čiara</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Annotations</source>
<translation>Vymazať anotácie</translation>
</message>
<message>
<source>Show on Display</source>
<translation>Zobraziť pri projekcii</translation>
</message>
<message>
<source>Select And Modify Objects</source>
<translation>Vybrať a upraviť objekty</translation>
</message>
<message>
<source>Capture a Window</source>
<translation>Zachytiť okno</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Laser Pointer</source>
<translation>Virtuálne laserové ukazovadlo</translation>
</message>
<message>
<source>Plain Light Background</source>
<translation>Čisté svetlé pozadie</translation>
</message>
<message>
<source>Add Item To Library</source>
<translation>Pridať položku do knižnice</translation>
</message>
<message>
<source>Web Browsing</source>
<translation>Prehliadanie webu</translation>
</message>
<message>
<source>Backgrounds</source>
<translation>Pozadia</translation>
</message>
<message>
<source>Smalle Eraser</source>
<translation>Malá guma</translation>
</message>
<message>
<source>Add Item To Current Page</source>
<translation>Pridať položku na aktuálnu stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Working Document</source>
<translation>Pridať do dokumentu, ktorý sa práve upravuje</translation>
</message>
<message>
<source>Highlight </source>
<translation>Zvýrazniť</translation>
</message>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Zobraziť pracovnú plochu</translation>
</message>
<message>
<source>Next Page</source>
<translation>Ďalšia stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Annotate Document</source>
<translation>Pridať anotáciu dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Annotation</source>
<translation>Vymazať anotáciu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<source>Authentication Required</source>
<translation>Vyžaduje sa prihlásenie</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Používateľské meno:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProxyDialog</name>
<message>
<source>Save username and password for future use</source>
<translation>Používateľské meno a heslo uložiť na použitie v budúcnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to Proxy</source>
<translation>Pripojiť sa k proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy Authentication</source>
<translation>Prihlásenie sa na proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Používateľské meno:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>/Home</source>
<comment>Category list label on navigation tool bar</comment>
<translation type="unfinished">/Home</translation>
</message>
<message>
<source>Trash</source>
<comment>Pictures category element</comment>
<translation type="unfinished">Kôš</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBAbstractWidget</name>
<message>
<source>Loading ...</source>
<translation>Nahráva sa...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot load content</source>
<translation>Súbor sa nedá spustiť</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBApplication</name>
<message>
<source>Podcast</source>
<translation>Podcast</translation>
</message>
<message>
<source>Page Size</source>
<translation>Veľkosť stránky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBApplicationController</name>
<message>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Akutalizovať</translation>
</message>
<message>
<source>No update available</source>
<translation>Žiadna aktualizácia nie je k dispozícii</translation>
</message>
<message>
<source>New update available, would you go to the web page ?</source>
<translation>K dispozícii je nová aktualizácia, chcete prejsť na internetovú stránku?</translation>
</message>
<message>
<source>Update available</source>
<translation>K dispozícii je aktualizácia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBBoardController</name>
<message>
<source>All Supported (%1)</source>
<translation>Všetky podporované (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading content %1 failed</source>
<translation>Nepodarilo sa stiahnuť %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown content type %1</source>
<translation>Neznámy typ obsahu (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Add Item</source>
<translation>Pridať položku</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown tool type %1</source>
<translation>Neznámy typ nástroja %1</translation>
</message>
<message>
<source>Download finished</source>
<translation>Sťahovanie bolo dokončené</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBBoardPaletteManager</name>
<message>
<source>Error Adding Image to Library</source>
<translation>Chyba pri pridávaní obrázka do knižnice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBCachePropertiesWidget</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Zatvoriť</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Veľkosť:</translation>
</message>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Farba:</translation>
</message>
<message>
<source>Shape:</source>
<translation>Tvar:</translation>
</message>
<message>
<source>Cache Properties</source>
<translation>Vlastnosti baterky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDesktopPalette</name>
<message>
<source>Show Desktop on Secondary Screen</source>
<translation>Zobraziť pracovnú plochu na druhej obrazovke</translation>
</message>
<message>
<source>Capture the Screen</source>
<translation>Skopírovať obrazovku</translation>
</message>
<message>
<source>Show the stylus palette</source>
<translation>Zobraziť paletu pre interaktívne pero</translation>
</message>
<message>
<source>Capture Part of the Screen</source>
<translation>Skopírovať časť obrazovky</translation>
</message>
<message>
<source>Show Uniboard</source>
<translation>Zobraziť Uniboard</translation>
</message>
<message>
<source>Show Board on Secondary Screen</source>
<translation>Zobraziť tabuľu na druhej obrazovke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentController</name>
<message>
<source>Folder does not contain any image files!</source>
<translation>V priečinku nie je žiaden súbor obrázka!</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Vyprázdniť</translation>
</message>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Kôš</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to empty trash?</source>
<translation>Určite chcete vyprázdniť kôš?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the folder &apos;%1&apos; and all its content?</source>
<translation>Určite chcete odstrániť priečinok &quot;%1&quot; a celý jeho obsah?</translation>
</message>
<message>
<source>Open Supported File</source>
<translation>Otvoriť podporovaný súbor</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Document</source>
<translation>Odstrániť dokument</translation>
</message>
<message>
<source>All Images (%1)</source>
<translation>Všetky obrázky (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Selection does not contain any image files!</source>
<translation>Vo výbere nie je žiaden súbor obrázka!</translation>
</message>
<message>
<source>Open Document</source>
<translation>Otvoriť dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Add Folder of Images</source>
<translation>Pridať priečinok s obrázkami</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Odstrániť</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>Nový priečinok</translation>
</message>
<message>
<source>Add Images</source>
<translation>Pridať obrázky</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicating Document %1</source>
<translation>Duplikuje sa dokument %1</translation>
</message>
<message>
<source>Page %1</source>
<translation>Stránka %1</translation>
</message>
<message>
<source>Document %1 copied</source>
<translation>Dokument %1 bol skopírovaný</translation>
</message>
<message>
<source>The document &apos;%1&apos; has been generated with a newer version of Sankore (%2). By opening it, you may lose some information. Do you want to proceed?</source>
<translation>Dokument &quot;%1&quot; bol vytvorený novšou verziou Sankoré (%2). Ak ho otvoríte, môžete stratiť niektoré informácie. Chcete pokračovať?</translation>
</message>
<message>
<source>Importing file %1...</source>
<translation>Nahráva sa súbor %1...</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to import file ... </source>
<translation>Súbor sa nepodarilo nahrať...</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the document &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Určite chcete odstrániť dokument &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
<message>
<source>Emptied trash</source>
<translation>Kôš bol vyprázdnený</translation>
</message>
<message>
<source>Empty Trash</source>
<translation>Vyprázdniť kôš</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Folder</source>
<translation>Odstrániť priečinok</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Page</source>
<translation>Odstrániť stránku</translation>
</message>
<message>
<source>No document selected!</source>
<translation>Nevybrali ste žiaden dokument!</translation>
</message>
<message>
<source>Import all Images from Folder</source>
<translation>Nahrať všetky obrázky z priečinka</translation>
</message>
<message>
<source>Emptying trash</source>
<translation>Vyprázdňuje sa kôš</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n page(s) from the selected document &apos;%1&apos;?</source>
<translation>
<numerusform>Určite chcete odstrániť %n stránku z vybraného dokumentu %1?</numerusform>
<numerusform>Určite chcete odstrániť %n stránky z vybraného dokumentu %1?</numerusform>
<numerusform>Určite chcete odstrániť %n stránok z vybraného dokumentu %1?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Add all Images to Document</source>
<translation>Pridať všetky obrázky do dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Add Pages from File</source>
<translation>Pridať stránky zo súboru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentManager</name>
<message>
<source>All supported files (*.%1)</source>
<translation>Všetky podporované súbory (*.%1)</translation>
</message>
<message>
<source>objects</source>
<translation>objekty</translation>
</message>
<message>
<source>Erronous image data, skipping file %1</source>
<translation>Chybné údaje o obrázku, preskakuje sa súbor %1</translation>
</message>
<message>
<source>images</source>
<translation>obrázky</translation>
</message>
<message>
<source>videos</source>
<translation>videá</translation>
</message>
<message>
<source>widgets</source>
<translation>widgety</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 saved</source>
<translation>Súbor %1 bol uložený</translation>
</message>
<message>
<source>Importing page %1 of %2</source>
<translation>Nahráva sa stránka %1 z(o) %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentNavigator</name>
<message>
<source>Page %0</source>
<translation>Stránka %0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentPublisher</name>
<message>
<source>Export failed.</source>
<translation>Export sa nepodaril.</translation>
</message>
<message>
<source>Converting page %1/%2 ...</source>
<translation>Konvertuje sa stránka %1/%2...</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to upload document on the web.</source>
<translation>Nepodarilo sa nahrať dokument na internet.</translation>
</message>
<message>
<source>Export canceled ...</source>
<translation>Export bol zrušený...</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading Sankore File on Web.</source>
<translation>Aktuálny súbor Sankoré sa nahráva na internet.</translation>
</message>
<message>
<source>Document uploaded correctly on the web.</source>
<translation>Dokument bol úspešne nahraný na internet.</translation>
</message>
<message>
<source>Credentials has to not been filled out yet.</source>
<translation>Údaje ste ešte nevyplnili.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>
<message numerus="yes">
<source>%1 pages copied</source>
<translation>
<numerusform>%1 skopírovaná stránka</numerusform>
<numerusform>%1 skopírované stránky</numerusform>
<numerusform>%1 skopírovaných stránok</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (kópia)</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation>Kopíruje sa stránka %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDownloadWidget</name>
<message>
<source>Downloading files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportDocument</name>
<message>
<source>Page</source>
<translation>Stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Export to Sankore Format</source>
<translation>Exportovať do formátu Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Export as UBZ File</source>
<translation>Exportovať ako súbor UBZ</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting %1 %2 of %3</source>
<translation>Exportuje sa %1 %2 z(o) %3</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Exportuje sa dokument...</translation>
</message>
<message>
<source>Export successful.</source>
<translation>Export bol úspešne dokončený.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportFullPDF</name>
<message>
<source>Export as PDF File</source>
<translation>Exportovať ako súbor PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportovať do PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Exportuje sa dokument...</translation>
</message>
<message>
<source>Export successful.</source>
<translation>Export bol úspešne dokončený.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportPDF</name>
<message>
<source>Export as PDF File</source>
<translation>Exportovať ako súbor PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportovať do PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting page %1 of %2</source>
<translation>Exportuje sa stránka %1 z(o) %2</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Exportuje sa dokument...</translation>
</message>
<message>
<source>Export successful.</source>
<translation>Export bol úspešne dokončený.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportWeb</name>
<message>
<source>Page</source>
<translation>Stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Export failed.</source>
<translation>Export sa nepodaril.</translation>
</message>
<message>
<source>Export as Web data</source>
<translation>Exportovať ako webové dáta</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Exportuje sa dokument...</translation>
</message>
<message>
<source>Export successful.</source>
<translation>Export bol úspešne dokončený.</translation>
</message>
<message>
<source>Export to Web Browser</source>
<translation>Exportovať do webového prehliadača</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsItemDelegate</name>
<message>
<source>Go to Content Source</source>
<translation>Prejsť na zdroj</translation>
</message>
<message>
<source>Locked</source>
<translation>Zamknuté</translation>
</message>
<message>
<source>Visible on Extended Screen</source>
<translation>Vidieť to na rozšírenej obrazovke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsTextItem</name>
<message>
<source>&lt;Type Text Here&gt;</source>
<translation>&lt;Sem napíšte text&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsTextItemDelegate</name>
<message>
<source>Text Color</source>
<translation>Farba textu</translation>
</message>
<message>
<source>Editable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsWidgetItemDelegate</name>
<message>
<source>Frozen</source>
<translation>Zamrznuté</translation>
</message>
<message>
<source>Transform as Tool </source>
<translation>Zmeniť na nástroj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportCFF</name>
<message>
<source>Importing file %1...</source>
<translation>Nahráva sa súbor %1...</translation>
</message>
<message>
<source>Import failed.</source>
<translation>Nahrávanie sa nepodarilo.</translation>
</message>
<message>
<source>Import of file %1 failed.</source>
<translation>Nahrávanie súborur %1 sa nepodarilo.</translation>
</message>
<message>
<source>Common File Format (</source>
<translation>Spoločný formát súboru (</translation>
</message>
<message>
<source>Import successful.</source>
<translation>Nahrávanie bolo úspešne dokončené.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportDocument</name>
<message>
<source>Importing file %1...</source>
<translation>Nahráva sa súbor %1...</translation>
</message>
<message>
<source>Import of file %1 failed.</source>
<translation>Nepodarilo sa nahrať súbor %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Import successful.</source>
<translation>Nahrávanie bolo úspešne dokončené.</translation>
</message>
<message>
<source>Open-Sankore (*.ubz)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportImage</name>
<message>
<source>Image Format (</source>
<translation>Súbor obrázka (</translation>
</message>
<message>
<source>Image import failed.</source>
<translation>Nepodarilo sa nahrať obrázok.</translation>
</message>
<message>
<source>Image import successful.</source>
<translation>Obrázok bol úspešne nahraný.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportPDF</name>
<message>
<source>PDF import failed.</source>
<translation>Nahrávanie do PDF zlyhalo.</translation>
</message>
<message>
<source>PDF import successful.</source>
<translation>Nahrávanie do PDF bolo úspešne dokončené.</translation>
</message>
<message>
<source>Importing page %1 of %2</source>
<translation>Nahráva sa stránka %1 z(o) %2</translation>
</message>
<message>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBIntranetPodcastPublisher</name>
<message>
<source>Publishing to Intranet in progress %1 %</source>
<translation>Prebieha publikovanie na intranet %1 %</translation>
</message>
<message>
<source>Error while publishing video to intranet (%1)</source>
<translation>Chyba pri publikovaní videa na intranet (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBIntranetPodcastPublishingDialog</name>
<message>
<source>Publish</source>
<translation>Publikovať</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBKeyboardPalette</name>
<message>
<source>Enter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBLibActionBar</name>
<message>
<source>Share</source>
<translation>Partager</translation>
</message>
<message>
<source>Back to folder</source>
<translation>Retour au répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from favorites</source>
<translation>Supprimer des favoris</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<source>Add to favorites</source>
<translation>Ajouter au favoris</translation>
</message>
<message>
<source>Create new folder</source>
<translation>Créer un nouveau dossier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBLibItemProperties</name>
<message>
<source>Object informations</source>
<translation>Informácie o objekte</translation>
</message>
<message>
<source>Add to library</source>
<translation>Pridať do knižnice</translation>
</message>
<message>
<source>Set as background</source>
<translation>Nastaviť ako pozadie</translation>
</message>
<message>
<source>Add to page</source>
<translation>Pridať na stránku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBLibraryController</name>
<message>
<source>Creating image thumbnail for %1.</source>
<translation>Vytvára sa miniatúra obrázka %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Adding to page failed for item %1.</source>
<translation>Na stránku sa nepodarilo pridať %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Added 1 Image to Library</source>
<translation>Do knižnice bol pridaný 1 obrázok</translation>
</message>
<message>
<source>ImportedImage</source>
<translation>NahranýObrázok</translation>
</message>
<message>
<source>Audios</source>
<comment>Audio category element</comment>
<translation type="unfinished">Zvuky</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<comment>Movies category element</comment>
<translation type="unfinished">Filmy</translation>
</message>
<message>
<source>Pictures</source>
<comment>Pictures category element</comment>
<translation type="unfinished">Obrázky</translation>
</message>
<message>
<source>Shapes</source>
<comment>Shapes category element</comment>
<translation type="unfinished">Geometrické útvary</translation>
</message>
<message>
<source>Applications</source>
<comment>Applications category element</comment>
<translation type="unfinished">Aplikácie</translation>
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
<comment>Favorite category element</comment>
<translation type="unfinished">Obľúbené</translation>
</message>
<message>
<source>Interactivities</source>
<comment>Interactives category element</comment>
<translation type="unfinished">Interaktívne</translation>
</message>
<message>
<source>Web Search</source>
<comment>Web search category element</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Animations</source>
<comment>Animations category element</comment>
<translation type="unfinished">Animácie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBMainWindow</name>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Áno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBMediaPlayer</name>
<message>
<source>Open Location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a valid address here:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBNetworkAccessManager</name>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Áno</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Zadajte používateľské meno a heslo pre &quot;%1&quot; na %2&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to log to Proxy</source>
<translation>Nepodarilo sa prihlásiť na proxy</translation>
</message>
<message>
<source>SSL Errors:
%1
%2
Do you want to ignore these errors for this host?</source>
<translation>Chyby SSL:
%1
%2
Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBNewFolderDlg</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Pridať</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder name:</source>
<translation>Názov nového priečinka:</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušiť</translation>
</message>
<message>
<source>Add new folder</source>
<translation>Pridať nový priečinok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPersistenceManager</name>
<message>
<source>(copy)</source>
<translation>(kópia)</translation>
</message>
<message>
<source>Sankore has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
<translation>Sankoré stratil prístup k depozitáru s dokumentami &quot;%1&quot;. Program sa žiaľ musí zatvoriť, aby sa predišlo poškodeniu dát. Najnovšie zmeny možno stratíte tiež.</translation>
</message>
<message>
<source>Document Repository Loss</source>
<translation>Strata depozitára s dokumentami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPodcastController</name>
<message>
<source>Full</source>
<translation>Plná veľkosť</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Malá veľkosť</translation>
</message>
<message>
<source>Podcast recording error (%1)</source>
<translation>Chyba pri nahrávaní podcastu (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Podcast encoder available ...</source>
<translation>Žiaden kódovač podcastu nie je dostupný...</translation>
</message>
<message>
<source>Publish to Youtube</source>
<translation>Publikovať na Youtube</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation>Stredná veľkosť</translation>
</message>
<message>
<source>in folder %1</source>
<translation>v priečinku %1</translation>
</message>
<message>
<source>Part %1</source>
<translation>Časť %1</translation>
</message>
<message>
<source>Podcast created %1</source>
<translation>Podcast vytvorený %1</translation>
</message>
<message>
<source>No Audio Recording</source>
<translation>Žiadny zvukový záznam</translation>
</message>
<message>
<source>Publish to Intranet</source>
<translation>Publikovať na intranet</translation>
</message>
<message>
<source>on your desktop ...</source>
<translation>na vašu pracovnú plochu...</translation>
</message>
<message>
<source>Default Audio Input</source>
<translation>Predvolené vstupné zariadenie pre zvuk</translation>
</message>
<message>
<source>Sankore Cast</source>
<translation>Sankore Cast</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to start encoder ...</source>
<translation>Nepodarilo sa spustiť kódovač...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPreferencesController</name>
<message>
<source>version: </source>
<translation>Verzia: </translation>
</message>
<message>
<source>Marker is pressure sensitive</source>
<translation>Zvýrazňovač je citlivý na tlak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBProxyLoginDlg</name>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy Login</source>
<translation>Prihl. meno na proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Používateľské meno:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPublicationDlg</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Popis:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Názov:</translation>
</message>
<message>
<source>Publish</source>
<translation>Publikovať</translation>
</message>
<message>
<source>Publish document on the web</source>
<translation>Publikovať dokument na internet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBSettings</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Kôš</translation>
</message>
<message>
<source>My Movies</source>
<translation>Moje filmy</translation>
</message>
<message>
<source>Untitled Documents</source>
<translation>Dokumenty bez názvu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBTeacherBarWidget</name>
<message>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBThumbnailAdaptor</name>
<message>
<source>%1 thumbnails generated ...</source>
<translation>%1 vytvorených miniatúr...</translation>
</message>
<message>
<source>Generating preview thumbnails ...</source>
<translation>Vytvárajú sa ukážky miniatúr...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBToolsManager</name>
<message>
<source>Mask</source>
<translation>Clona</translation>
</message>
<message>
<source>Cache</source>
<translation>Baterka</translation>
</message>
<message>
<source>Ruler</source>
<translation>Pravítko</translation>
</message>
<message>
<source>Triangle</source>
<translation>Trojuholník</translation>
</message>
<message>
<source>Compass</source>
<translation>Kružidlo</translation>
</message>
<message>
<source>Protractor</source>
<translation>Uhlomer</translation>
</message>
<message>
<source>Magnifier</source>
<translation>Lupa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBTrapFlashController</name>
<message>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
<source>Whole page</source>
<translation>Celá stránka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBUpdateDlg</name>
<message>
<source>Document updater</source>
<translation>Aktualizácia dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait the import process will start soon...</source>
<translation>Prosím, počkajte, proces nahrávania sa čoskoro začne...</translation>
</message>
<message>
<source>Files update successful!
Please reboot the application to access the updated documents.</source>
<translation>Aktualizácia bola úspešne dokončená!
Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi.</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Prehľadávať</translation>
</message>
<message>
<source>Select a backup folder</source>
<translation>Vyberte priečinok na zálohu</translation>
</message>
<message>
<source> files require an update.</source>
<translation>súbory si vyžadujú aktualizáciu.</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Aktualizovať</translation>
</message>
<message>
<source>An error occured during the update. The files have not been affected.</source>
<translation>Počas aktualizácie sa vyskytla chyba. Súbory to neovplyvnilo.</translation>
</message>
<message>
<source>Files update results</source>
<translation>Výsledky aktualizácie súborov</translation>
</message>
<message>
<source>Backup path: </source>
<translation>Umiestnenie zálohy:</translation>
</message>
<message>
<source>Updating file </source>
<translation>Aktualizuje sa súbor</translation>
</message>
<message>
<source>Remind me later</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBW3CWidget</name>
<message>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBWebPluginWidget</name>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation>Nahráva sa...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBWebPublisher</name>
<message>
<source>Publish Document on Sankore Web</source>
<translation>Publikovať dokumenty na stránku Sankoré</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBWidgetUniboardAPI</name>
<message>
<source>%0 called (method=%1, status=%2)</source>
<translation>%0 vyvolané (metóda = %1, stav = %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBYouTubePublisher</name>
<message>
<source>YouTube authentication failed.</source>
<translation>Nepodarilo sa prihlásiť na YouTube.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while uploading video to YouTube (%1)</source>
<translation>Chyba pri nahrávaní videa na YouTube (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Upload to YouTube in progress %1 %</source>
<translation>Prebieha nahrávanie na YouTube %1 %</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBYouTubePublishingDialog</name>
<message>
<source>Music</source>
<translation>Hudba</translation>
</message>
<message>
<source>People &amp; Blogs</source>
<translation>Ľudia &amp;a blogy</translation>
</message>
<message>
<source>Nonprofits &amp; Activism</source>
<translation>Neziskovky &amp;a aktivisti</translation>
</message>
<message>
<source>Comedy</source>
<translation>Komédia</translation>
</message>
<message>
<source>Gaming</source>
<translation>Gambling</translation>
</message>
<message>
<source>Sports</source>
<translation>Šport</translation>
</message>
<message>
<source>Upload</source>
<translation>Nahrať</translation>
</message>
<message>
<source>Science &amp; Technology</source>
<translation>Veda &amp;a technika</translation>
</message>
<message>
<source>Howto &amp; Style</source>
<translation>Návody &amp;a štýl</translation>
</message>
<message>
<source>Education</source>
<translation>Vzdelávanie</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation>Zábava</translation>
</message>
<message>
<source>Travel &amp; Events</source>
<translation>Cestovanie &amp;a udalosti</translation>
</message>
<message>
<source>News &amp; Politics</source>
<translation>Správy &amp;a politika</translation>
</message>
<message>
<source>Pets &amp; Animals</source>
<translation>Domáce &amp;a iné zvieratá</translation>
</message>
<message>
<source>Autos &amp; Vehicles</source>
<translation>Nákladné &amp;a osobné autá</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBZoomPalette</name>
<message>
<source>%1 x</source>
<translation>%1 x</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UniboardSankoreTransition</name>
<message>
<source>There are no documents that should be imported</source>
<translation>Nie sú žiadne dokumenty, ktoré treba nahrať</translation>
</message>
<message>
<source>Import old Uniboard/Sankore documents</source>
<translation>Nahrať staré dokumenty vo formáte Uniboard alebo Sankoré</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBClearButton</name>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBDownloadItem</name>
<message>
<source>KB</source>
<translation>kB</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<source>bytes</source>
<translation>bytov</translation>
</message>
<message>
<source>- %4 %5 remaining</source>
<translation>- zostáva %4 %5 </translation>
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation>minút</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening saved file: %1</source>
<translation>Chyba pri otváraní uloženého súboru: %1</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation>sekúnd</translation>
</message>
<message>
<source>Error saving: %1</source>
<translation>Chyba pri ukladaní súboru: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Download canceled: %1</source>
<translation>Zrušené sťahovanie súboru: %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 - Stopped</source>
<translation>%1 z(o) %2 - zastavené</translation>
</message>
<message>
<source>Save File</source>
<translation>Uložiť súbor</translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 (%3/sec) %4</source>
<translation>%1 z(o) %2 (%3/sek) %4</translation>
</message>
<message>
<source>Network Error: %1</source>
<translation>Chyba siete: %1</translation>
</message>
<message>
<source>?</source>
<comment>unknown file size</comment>
<translation type="unfinished">?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBDownloadManager</name>
<message>
<source>1 Download</source>
<translation>1 stiahnutie</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Downloads</source>
<comment>always &gt;= 2</comment>
<translation type="unfinished">%1 stiahnutie (stiahnutí)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBHistoryModel</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBHistoryTreeModel</name>
<message>
<source>%1 items</source>
<translation>%1 položiek</translation>
</message>
<message>
<source>Earlier Today</source>
<translation>na začiatku tohto dňa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBSearchLineEdit</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Hľadať</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBTabBar</name>
<message>
<source>Reload All Tabs</source>
<translation>Obnoviť všetky karty</translation>
</message>
<message>
<source>Reload Tab</source>
<translation>Obnoviť kartu</translation>
</message>
<message>
<source>Clone Tab</source>
<translation>Duplikovať kartu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close Tab</source>
<translation>&amp;Zatvoriť kartu</translation>
</message>
<message>
<source>Close &amp;Other Tabs</source>
<translation>Zatvoriť &amp;ostané karty</translation>
</message>
<message>
<source>New &amp;Tab</source>
<translation>Novál &amp;karta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBTabWidget</name>
<message>
<source>(Untitled)</source>
<translation>(Bez názvu)</translation>
</message>
<message>
<source>Recently Closed Tabs</source>
<translation>Nedávno zatvorené karty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBToolbarSearch</name>
<message>
<source>Recent Searches</source>
<translation>História vyhľadávania</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Vyhľadať</translation>
</message>
<message>
<source>No Recent Searches</source>
<translation>Žiadna história vyhľadávania</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Recent Searches</source>
<translation>Odstrániť históriu vyhľadávania</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBWebPage</name>
<message>
<source>PDF</source>
<translation>PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Download PDF Document: would you prefer to download the PDF file or add it to the current Sankore document?</source>
<translation>Stiahnutie PDF: chceli by ste si radšej stiahnuť súbor PDF alebo ho pridať do aktuálneho dokumentu Sankoré?</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Current Document</source>
<translation>Pridať do aktuálneho dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Stiahnuť</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading page: %1</source>
<translation>Chyba pri nahrávaní stránky: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBWebView</name>
<message>
<source>Open in New Tab</source>
<translation>Otvoriť na novej karte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YouTubePublishingDialog</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
<source>YouTube Username</source>
<translation>Používateľské meno na YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>YouTube Password</source>
<translation>Heslo na YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Uniboard</source>
<translation>Uniboard</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategória</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<source>Publish Podcast to YouTube</source>
<translation>Publikovať podcast na YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Keywords</source>
<translation>Kľúčové slová</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;By clicking &apos;Upload,&apos; you certify that you own all rights to the content or that you are authorized by the owner to make the content publicly available on YouTube, and that it otherwise complies with the YouTube Terms of Service located at &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;Kliknutím na &quot;Upload&quot; (Nahrať) potvrdzujete, že máte všetky práva k materiálu alebo že máte písomný súhlas vlastníka týchto práv na zverejnenie materiálu na sieti YouTube a že materiál je v súlade s podmienkami využívania služieb siete YouTube, ktorých aktuálne znenie sa nachádza na adrese &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>brushProperties</name>
<message>
<source>Fine</source>
<translation>Tenká</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation>Stredná</translation>
</message>
<message>
<source>Strong</source>
<translation>Hrubá</translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
<translation>Priehľadnosť</translation>
</message>
<message>
<source>Line Width</source>
<translation>Šírka čiary</translation>
</message>
<message>
<source>On Light Background</source>
<translation>Na svetlej čiare</translation>
</message>
<message>
<source>Pen is Pressure Sensitive</source>
<translation>Pero je citlivé na tlak</translation>
</message>
<message>
<source>On Dark Background</source>
<translation>Na tmavej čiare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>capturePublishingDialog</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
<source>E-mail</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialóg</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>documentPublishingDialog</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
<source>Attach Downloadable Uniboard File (UBZ)</source>
<translation>Pripojiť stiahnuteľný súbor uniboard (UBZ)</translation>
</message>
<message>
<source>Attach Downloadable PDF Version</source>
<translation>Pripojiť stiahnuteľnú verziu v PDF</translation>
</message>
<message>
<source>E-mail</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialóg</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: This documents contains video, which will not be displayed properly on the Web</source>
<translation>Pozor! V tomto dokumente je video, ktoré sa na internete nezobrazí správne</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>documents</name>
<message>
<source>Uniboard Documents</source>
<translation>Documenty Uniboard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>preferencesDialog</name>
<message>
<source>Pen</source>
<translation>Pero</translation>
</message>
<message>
<source>xpdf</source>
<translation>xpdf</translation>
</message>
<message>
<source>zlib</source>
<translation>zlib</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>O programe</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Zatvoriť</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal</source>
<translation>Vodorovná</translation>
</message>
<message>
<source>Display Text Under Button</source>
<translation>Zobraziť text pod tlačidlom</translation>
</message>
<message>
<source>Show Page with External Browser</source>
<translation>Stránku zobraziť v externom prehliadači</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Open-Sankoré</source>
<translation>Open Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Default Settings</source>
<translation>Predvolené nastavenia</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Sieť</translation>
</message>
<message>
<source>Positioned at the Bottom (recommended for white boards)</source>
<translation>Je umiestnený dole (odporúča sa pre interaktívne tabule)</translation>
</message>
<message>
<source>Marker</source>
<translation>Zvýrazňovač</translation>
</message>
<message>
<source>Quazip</source>
<translation>Quazip</translation>
</message>
<message>
<source>Internet</source>
<translation>Internet</translation>
</message>
<message>
<source>Positioned at the Top (recommended for tablets)</source>
<translation>Je umiestnený na vrchu (odporúča sa pre tablety)</translation>
</message>
<message>
<source>OpenSSl</source>
<translation>OpenSSl</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Keyboard</source>
<translation>Virtuálna klávesnica</translation>
</message>
<message>
<source>Home Page:</source>
<translation>Domovská stránka:</translation>
</message>
<message>
<source>Check software update at launch</source>
<translation>Pri spustení programu vyhľadať aktualizácie</translation>
</message>
<message>
<source>Software Update</source>
<translation>Aktualizácia programu</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard button size:</source>
<translation>Veľkosť tlačidla klávesnice:</translation>
</message>
<message>
<source>Stylus Palette</source>
<translation>Paleta pre interaktívne pero</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Zobraziť</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar</source>
<translation>Panel s nástojmi</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical</source>
<translation>Zvislá</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Predvoľby</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>version : …</source>
<translation>Verzia:...</translation>
</message>
<message>
<source>Licences</source>
<translation>Licencie</translation>
</message>
<message>
<source>Multi display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show internal web page content on secondary screen or projector</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Swap control display and view display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mode to start in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Board</source>
<translation type="unfinished">Tabuľa</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Proxy User:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Planète Sankoré ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The licences are in English to respect the official and legal approved translation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trapFlashDialog</name>
<message>
<source>Trap flash</source>
<translation>Skopírovať obsah flashu</translation>
</message>
<message>
<source>Select a flash to trap</source>
<translation>Vyberte flash, ktorý chcete skopírovať</translation>
</message>
<message>
<source>about:blank</source>
<translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<source>Application name</source>
<translation>Názov aplikácie</translation>
</message>
<message>
<source>Create Application</source>
<translation>Vytvoriť aplikáciu</translation>
</message>
</context>
</TS>