updated translations files + changed ukrainian language code

preferencesAboutTextFull
Clément Fauconnier 6 years ago
parent 42b08ef39a
commit 23a442bf40
  1. 10
      OpenBoard.pro
  2. 4
      resources/i18n/OpenBoard_ar.ts
  3. 4
      resources/i18n/OpenBoard_bg.ts
  4. 6
      resources/i18n/OpenBoard_ca.ts
  5. 4
      resources/i18n/OpenBoard_cs.ts
  6. 4
      resources/i18n/OpenBoard_da.ts
  7. 4
      resources/i18n/OpenBoard_de.ts
  8. 4
      resources/i18n/OpenBoard_el.ts
  9. 4
      resources/i18n/OpenBoard_en.ts
  10. 4
      resources/i18n/OpenBoard_en_UK.ts
  11. 4
      resources/i18n/OpenBoard_es.ts
  12. 4
      resources/i18n/OpenBoard_fr.ts
  13. 4
      resources/i18n/OpenBoard_fr_CH.ts
  14. 4
      resources/i18n/OpenBoard_gl.ts
  15. 258
      resources/i18n/OpenBoard_hu.ts
  16. 4
      resources/i18n/OpenBoard_it.ts
  17. 4
      resources/i18n/OpenBoard_iw.ts
  18. 4
      resources/i18n/OpenBoard_ja.ts
  19. 4
      resources/i18n/OpenBoard_ko.ts
  20. 4
      resources/i18n/OpenBoard_mg.ts
  21. 4
      resources/i18n/OpenBoard_nb.ts
  22. 4
      resources/i18n/OpenBoard_nl.ts
  23. 4
      resources/i18n/OpenBoard_pl.ts
  24. 4
      resources/i18n/OpenBoard_pt.ts
  25. 4
      resources/i18n/OpenBoard_ro.ts
  26. 4
      resources/i18n/OpenBoard_ru.ts
  27. 4
      resources/i18n/OpenBoard_sk.ts
  28. 4
      resources/i18n/OpenBoard_sv.ts
  29. 4
      resources/i18n/OpenBoard_tr.ts
  30. 5553
      resources/i18n/OpenBoard_uk.ts
  31. 4
      resources/i18n/OpenBoard_zh.ts
  32. 4
      resources/i18n/OpenBoard_zh_CN.ts
  33. 4
      resources/i18n/OpenBoard_zh_TW.ts

@ -391,11 +391,11 @@ macx {
TRANSLATION_gl.path = "$$RESOURCES_DIR/gl.lproj"
QMAKE_BUNDLE_DATA += TRANSLATION_gl
}
exists(resources/i18n/OpenBoard_ua.qm) {
TRANSLATION_ua.files = resources/i18n/OpenBoard_ua.qm \
exists(resources/i18n/OpenBoard_uk.qm) {
TRANSLATION_uk.files = resources/i18n/OpenBoard_uk.qm \
resources/i18n/localizable.strings
TRANSLATION_ua.path = "$$RESOURCES_DIR/ua.lproj"
QMAKE_BUNDLE_DATA += TRANSLATION_ua
TRANSLATION_uk.path = "$$RESOURCES_DIR/uk.lproj"
QMAKE_BUNDLE_DATA += TRANSLATION_uk
}
exists(resources/i18n/OpenBoard_hu.qm) {
TRANSLATION_hu.files = resources/i18n/OpenBoard_hu.qm \
@ -473,7 +473,7 @@ TRANSLATIONS = resources/i18n/OpenBoard_en.ts \
resources/i18n/OpenBoard_tr.ts \
resources/i18n/OpenBoard_cs.ts \
resources/i18n/OpenBoard_gl.ts \
resources/i18n/OpenBoard_ua.ts \
resources/i18n/OpenBoard_uk.ts \
resources/i18n/OpenBoard_hu.ts \
resources/i18n/OpenBoard_mg.ts

@ -1321,6 +1321,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">نسخ الصفحة 1% / 2%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1298,6 +1298,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Копиране на страница %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1180,7 +1180,7 @@
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">¿Está seguro de que desexa eliminar els elements seleccionats?</translation>
</message>
<message>
<source>The document &apos;%1&apos; has been generated with a newer version of OpenBoard (%2). By opening it, you may lose some information. Do you want to proceed?</source>
@ -1304,6 +1304,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation>¿Está seguro de que desexa eliminar els elements seleccionats?</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">S&apos;està copiant la pàgina %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1302,6 +1302,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Kopíruje se stránka %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1304,6 +1304,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Kopierer side %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1318,6 +1318,10 @@ Wenn Sie einen neuen Namen wählen, wird ein neues Dokument erstellt.</translati
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation>Möchten Sie die ausgewählten Elemente wirklich entfernen ?</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Seite %1/%2 wird kopiert</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1297,6 +1297,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Αντιγραφή σελίδας %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1243,6 +1243,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDownloadWidget</name>

@ -1243,6 +1243,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDownloadWidget</name>

@ -1311,6 +1311,10 @@ Proporcionar un nuevo nombre creará un nuevo documento.</translation>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation>¿Está seguro de que desea eliminar el/los elemento(s) seleccionado(s)?</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Copiando página %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1328,6 +1328,10 @@ Un nouveau nom vous permettra de conserver l&apos;ancien document.</translation>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation>Voulez-vous vraiment supprimer le(s) élément(s) sélectionné(s) ?</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Copie de la page %1/%2 en cours</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1328,6 +1328,10 @@ Un nouveau nom vous permettra de conserver l&apos;ancien document.</translation>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation>Voulez-vous vraiment supprimer le(s) élément(s) sélectionné(s) ?</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Copie de la page %1/%2 en cours</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1311,6 +1311,10 @@ Proporcionar un novo nome creará un novo documento.</translation>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation>¿Está seguro que desexa eliminar o/s elemento(s) seleccionado(s) ?</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Copiando páxina %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -860,6 +860,14 @@
<source>Are you sure you want to remove 1 page from the selected document &apos;%0&apos;?</source>
<translation>Biztosan el akarsz távolítani 1 oldalt a kiválasztott dokumentumból &apos;%0&apos;?</translation>
</message>
<message>
<source>Element ID = </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Content is not supported in destination format.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBApplication</name>
@ -896,7 +904,7 @@
</message>
<message>
<source>Board drawing...</source>
<translation>Tábla rajzolása...</translation>
<translation type="vanished">Tábla rajzolása...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1061,43 +1069,43 @@
</message>
<message>
<source>Remove Page</source>
<translation>Oldal eltávolítása</translation>
<translation type="vanished">Oldal eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Document</source>
<translation>Documentum eltávolítása</translation>
<translation type="vanished">Documentum eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the document &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Biztosan szeretné eltávolítani a &apos;%1&apos; dokumentumot?</translation>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné eltávolítani a &apos;%1&apos; dokumentumot?</translation>
</message>
<message>
<source>Empty Trash</source>
<translation>Kuka kiürítése</translation>
<translation type="vanished">Kuka kiürítése</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to empty trash?</source>
<translation>Biztosan szeretné a kukát üríteni?</translation>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné a kukát üríteni?</translation>
</message>
<message>
<source>Emptying trash</source>
<translation>Kuka kiürítése folyamatban</translation>
<translation type="vanished">Kuka kiürítése folyamatban</translation>
</message>
<message>
<source>Emptied trash</source>
<translation>Kuka kiürítve</translation>
<translation type="vanished">Kuka kiürítve</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Folder</source>
<translation>Mappa eltávolítása</translation>
<translation type="vanished">Mappa eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the folder &apos;%1&apos; and all its content?</source>
<translation>Biztosan eltávolítja a(z) &apos;%1&apos; mappát és minden tartalmát?</translation>
<translation type="vanished">Biztosan eltávolítja a(z) &apos;%1&apos; mappát és minden tartalmát?</translation>
</message>
<message>
<source>No document selected!</source>
<translation>Nincs dokumentum kiválasztva!</translation>
<translation type="vanished">Nincs dokumentum kiválasztva!</translation>
</message>
<message>
<source>Open Supported File</source>
@ -1145,7 +1153,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n page(s) from the selected document &apos;%1&apos;?</source>
<translation>
<translation type="vanished">
<numerusform>Biztosan szeretne eltávolítani %n oldalt a kiválasztott &apos;%1&apos; dokumentumból?</numerusform>
</translation>
</message>
@ -1163,11 +1171,30 @@
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove all selected documents?</source>
<translation>Biztosan szeretne eltávolítani minden kiválasztott dokumentumot?</translation>
<translation type="vanished">Biztosan szeretne eltávolítani minden kiválasztott dokumentumot?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove multiple documents</source>
<translation>Több dokumentum eltávolítása</translation>
<translation type="vanished">Több dokumentum eltávolítása</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>duplicated %1 page</source>
<comment>duplicated %1 pages</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1213,19 +1240,85 @@
<translation>%1 fájl importálása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentNavigator</name>
<message>
<source>Page %0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentReplaceDialog</name>
<message>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished">Elfogad</translation>
</message>
<message>
<source>Replace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>The name %1 is allready used.
Keeping this name will replace the document.
Providing a new name will create a new document.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeModel</name>
<message>
<source>My documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trash</source>
<translation type="unfinished">Kuka</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 pages copied</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 oldal másolva</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeView</name>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">%1/%2 oldal másolása</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 pages copied</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 oldal másolva</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>
<message>
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (másolás)</translation>
<translation type="vanished">%1 (másolás)</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation>%1/%2 oldal másolása</translation>
<translation type="vanished">%1/%2 oldal másolása</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 pages copied</source>
<translation>
<translation type="vanished">
<numerusform>%1 oldal másolva</numerusform>
</translation>
</message>
@ -1241,6 +1334,13 @@
<translation>Mégse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDraggableThumbnail</name>
<message>
<source>Page %0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDraggableThumbnailView</name>
<message>
@ -1275,6 +1375,29 @@
<translation>Exportálás sikeres.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportCFF</name>
<message>
<source>Export to IWB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export as IWB File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Exporting document...</source>
<translation type="unfinished">Dokumentum exportálása...</translation>
</message>
<message>
<source>Export successful.</source>
<translation type="unfinished">Exportálás sikeres.</translation>
</message>
<message>
<source>Export failed.</source>
<translation type="unfinished">Exportálás sikertelen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportDocument</name>
<message>
@ -1294,6 +1417,33 @@
<translation>Exportálás OpenBoard formátumba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportDocumentSetAdaptor</name>
<message>
<source>Failed to export...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export as UBX File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Exporting document...</source>
<translation type="unfinished">Dokumentum exportálása...</translation>
</message>
<message>
<source>Export successful.</source>
<translation type="unfinished">Exportálás sikeres.</translation>
</message>
<message>
<source>Export failed.</source>
<translation type="unfinished">Exportálás sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<source>Export to OpenBoard UBX Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportFullPDF</name>
<message>
@ -1558,6 +1708,29 @@
<translation>Átalakítás eszközként </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportCFF</name>
<message>
<source>Common File Format (</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Importing file %1...</source>
<translation type="unfinished">%1 fájl importálása...</translation>
</message>
<message>
<source>Import of file %1 failed.</source>
<translation type="unfinished">%1 fájl importálása sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<source>Import successful.</source>
<translation type="unfinished">Importálás sikeres.</translation>
</message>
<message>
<source>Import failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportDocument</name>
<message>
@ -1577,6 +1750,13 @@
<translation>OpenBoard (*.ubz)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportDocumentSetAdaptor</name>
<message>
<source>Openboard (set of documents) (*.ubx)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportImage</name>
<message>
@ -1720,11 +1900,15 @@ Figyelmen kívül hagyja ezeket a hibákat ennél a hosztnál?</translation>
</message>
<message>
<source>has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
<translation>elveszítette a &apos;%1&apos; dokumentum repository hozzáférését. Sajnálatosan az alkalmazásnak le kellett állnia, hogy elkerülje az adatsérülést. A legutóbbi változtatások elveszhettek.</translation>
<translation type="vanished">elveszítette a &apos;%1&apos; dokumentum repository hozzáférését. Sajnálatosan az alkalmazásnak le kellett állnia, hogy elkerülje az adatsérülést. A legutóbbi változtatások elveszhettek.</translation>
</message>
<message>
<source>Moving page to trash folder...</source>
<translation>Oldal áthelyezése a kukába...</translation>
<translation type="vanished">Oldal áthelyezése a kukába...</translation>
</message>
<message>
<source>OpenBoard has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1828,34 +2012,34 @@ Figyelmen kívül hagyja ezeket a hibákat ennél a hosztnál?</translation>
<name>UBProxyLoginDlg</name>
<message>
<source>Proxy Login</source>
<translation>Proxy belépés</translation>
<translation type="vanished">Proxy belépés</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Felhasználónév:</translation>
<translation type="vanished">Felhasználónév:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
<translation type="vanished">Jelszó:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPublicationDlg</name>
<message>
<source>Publish document on the web</source>
<translation>Dokumentum publikálása a WEBre</translation>
<translation type="vanished">Dokumentum publikálása a WEBre</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Cím:</translation>
<translation type="vanished">Cím:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Leírás:</translation>
<translation type="vanished">Leírás:</translation>
</message>
<message>
<source>Publish</source>
<translation>Publikálás</translation>
<translation type="vanished">Publikálás</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1891,7 +2075,7 @@ Figyelmen kívül hagyja ezeket a hibákat ennél a hosztnál?</translation>
</message>
<message>
<source>loading thumbnail of page %1</source>
<translation>%1. oldal előképének betöltése</translation>
<translation type="vanished">%1. oldal előképének betöltése</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2412,6 +2596,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>OpenBoard Documents</source>
<translation>OpenBoard Dokumentumok</translation>
</message>
<message>
<source>Creation date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alphabetical order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sort Order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>preferencesDialog</name>
@ -2579,6 +2779,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>On Light Background</source>
<translation>Világos háttéren</translation>
</message>
<message>
<source>Swap first and second view displays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trapFlashDialog</name>

@ -1318,6 +1318,10 @@ Dando un nuovo nome creerà un nuovo documento.</translation>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation>Sei sicuro di voler cancellare l&apos;(gli) item selezionato(i)?</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Sto copiando pagina %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1298,6 +1298,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">מעתיק עמוד %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1289,6 +1289,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">%1/%2 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1306,6 +1306,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">%1/%2 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1304,6 +1304,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Mandika pejy %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1298,6 +1298,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Kopierer side %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1300,6 +1300,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Kopie van pagina %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1312,6 +1312,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Kopiowanie strony %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1307,6 +1307,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">A copiar página %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1304,6 +1304,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Copiere pagina %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1304,6 +1304,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Копирование страницы %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1313,6 +1313,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Kopíruje sa stránka %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1305,6 +1305,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Kopierar sida %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1293,6 +1293,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished">Kopyalanan sayfa %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1293,6 +1293,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished"> %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1293,6 +1293,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished"> %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

@ -1300,6 +1300,10 @@ Providing a new name will create a new document.</source>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="unfinished"> %1/%2 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>

Loading…
Cancel
Save