@ -1,6 +1,6 @@
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1 " language = "sk_SK" sourcelanguage = "en" >
< TS version = "2.0 " language = "sk_SK" sourcelanguage = "en" >
< context >
< context >
< name > BlackoutWidget < / name >
< name > BlackoutWidget < / name >
< message >
< message >
@ -16,11 +16,11 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Clean Up < / source >
< source > Clean Up < / source >
< translation > Vymazať < / translation >
< translation > Vymazať všetko < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Downloads < / source >
< source > Downloads < / source >
< translation > Na stiahnutie < / translation >
< translation > Stiahnuté súbory < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -155,7 +155,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Erase < / source >
< source > Erase < / source >
< translation > Guma < / translation >
< translation > Vygumovať < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Display Tools < / source >
< source > Display Tools < / source >
@ -167,7 +167,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Embed Web Content < / source >
< source > Embed Web Content < / source >
< translation > Vložiť obsah z internet u< / translation >
< translation > Vložiť obsah z web u< / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Pages < / source >
< source > Pages < / source >
@ -195,7 +195,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Multi Screen < / source >
< source > Multi Screen < / source >
< translation > Rozšírená obrazovka < / translation >
< translation > Viac obrazoviek < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Put Presentation to Sleep < / source >
< source > Put Presentation to Sleep < / source >
@ -215,7 +215,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Check Update < / source >
< source > Check Update < / source >
< translation > Vyhľadať aktualizácie < / translation >
< translation > Vyhľadať aktualizáciu < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Use Custom Document Size < / source >
< source > Use Custom Document Size < / source >
@ -227,7 +227,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Record Presentation to Video < / source >
< source > Record Presentation to Video < / source >
< translation > Zaznamen ať prezentáciu na video < / translation >
< translation > Nahr ať prezentáciu na video < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Grid Dark Background < / source >
< source > Grid Dark Background < / source >
@ -243,7 +243,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Hide OpenBoard Application < / source >
< source > Hide OpenBoard Application < / source >
< translation > Schovať program OpenBoard < / translation >
< translation > Schovať aplikáciu OpenBoard < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Import an External Page < / source >
< source > Import an External Page < / source >
@ -259,7 +259,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Clear All Elements < / source >
< source > Clear All Elements < / source >
< translation > Vymaza ť všetky objekty < / translation >
< translation > Vyčisti ť všetky objekty < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Scroll Page < / source >
< source > Scroll Page < / source >
@ -275,7 +275,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Configure Podcast Recording < / source >
< source > Configure Podcast Recording < / source >
< translation > Nastaviť záznam pod astu< / translation >
< translation > Nastaviť nahrávanie podc astu< / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Open Page in Board < / source >
< source > Open Page in Board < / source >
@ -283,7 +283,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Bigger < / source >
< source > Bigger < / source >
< translation > Väčšie < / translation >
< translation > Zväčšiť < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Ctrl ++ < / source >
< source > Ctrl ++ < / source >
@ -363,7 +363,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Eraser < / source >
< source > Eraser < / source >
< translation > Vygumovať < / translation >
< translation > Guma < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export < / source >
< source > Export < / source >
@ -475,15 +475,15 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Erase All Items < / source >
< source > Erase All Items < / source >
< translation > Vymaz ať všetky položky < / translation >
< translation > Vygumov ať všetky položky < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Erase Content < / source >
< source > Erase Content < / source >
< translation > Vymaz ať obsah < / translation >
< translation > Vygumov ať obsah < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Erase Items < / source >
< source > Erase Items < / source >
< translation > Vymaz ať položky < / translation >
< translation > Vygumov ať položky < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Duplicate < / source >
< source > Duplicate < / source >
@ -511,7 +511,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Stop Loading Web Page < / source >
< source > Stop Loading Web Page < / source >
< translation > Zastaviť nahrávanie stránky < / translation >
< translation > Zastaviť nahrávanie webovej stránky < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Duplicate the Current Page < / source >
< source > Duplicate the Current Page < / source >
@ -527,7 +527,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Clear Page < / source >
< source > Clear Page < / source >
< translation > Vymaza ť stránku < / translation >
< translation > Vyčisti ť stránku < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Add To Library < / source >
< source > Add To Library < / source >
@ -551,7 +551,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Draw Lines < / source >
< source > Draw Lines < / source >
< translation > Nak resliť č iary < / translation >
< translation > K resliť č iary < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Capture < / source >
< source > Capture < / source >
@ -583,7 +583,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Smaller < / source >
< source > Smaller < / source >
< translation > Menšie < / translation >
< translation > Zmenšiť < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Capture Embeddable Web Content < / source >
< source > Capture Embeddable Web Content < / source >
@ -591,7 +591,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Write Text < / source >
< source > Write Text < / source >
< translation > Nap ísať text < / translation >
< translation > P ísať text < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Documents < / source >
< source > Documents < / source >
@ -623,7 +623,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Show Computer Desktop < / source >
< source > Show Computer Desktop < / source >
< translation > Zobraziť plochu nástroja na zachytenie < / translation >
< translation > Zobraziť pracovnú plochu < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > eduMedia < / source >
< source > eduMedia < / source >
@ -647,11 +647,11 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Erase all Annotations < / source >
< source > Erase all Annotations < / source >
< translation > Vymazať všetky anotácie < / translation >
< translation > Vygumovať všetky poznámky < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Erase All Annotations < / source >
< source > Erase All Annotations < / source >
< translation > Vymazať všetky anotácie < / translation >
< translation > Vygumovať všetky poznámky < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export a Document < / source >
< source > Export a Document < / source >
@ -703,7 +703,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Manage Documents < / source >
< source > Manage Documents < / source >
< translation > Manipulovať s dokumentami < / translation >
< translation > Riadiť dokumenty < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Large Line < / source >
< source > Large Line < / source >
@ -711,7 +711,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Erase Annotations < / source >
< source > Erase Annotations < / source >
< translation > Vymazať anotácie < / translation >
< translation > Vygumovať poznámky < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Show on Display < / source >
< source > Show on Display < / source >
@ -747,6 +747,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Smalle Eraser < / source >
< source > Smalle Eraser < / source >
< translatorcomment > spelling mistake in source : should be small < / translatorcomment >
< translation > Malá guma < / translation >
< translation > Malá guma < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
@ -771,11 +772,11 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Annotate Document < / source >
< source > Annotate Document < / source >
< translation > Pridať anotáciu dokumentu < / translation >
< translation > Pridať poznámku do dokumentu < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Erase Annotation < / source >
< source > Erase Annotation < / source >
< translation > Vymazať anotáci u < / translation >
< translation > Vygumovať poznámk u < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Play < / source >
< source > Play < / source >
@ -783,7 +784,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Interact with items < / source >
< source > Interact with items < / source >
< translation > Manik ulovať s položkami < / translation >
< translation > Manip ulovať s položkami < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Erase Background < / source >
< source > Erase Background < / source >
@ -791,15 +792,16 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Remove the backgound < / source >
< source > Remove the backgound < / source >
< translatorcomment > spelling mistake : should be background < / translatorcomment >
< translation > Odstrániť pozadie < / translation >
< translation > Odstrániť pozadie < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Open Tutorial < / source >
< source > Open Tutorial < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Otvoriť príručku < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Open the tutorial web page < / source >
< source > Open the tutorial web page < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Otvoriť webovú stránku príručky < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -844,11 +846,11 @@
< name > QObject < / name >
< name > QObject < / name >
< message >
< message >
< source > Element ID = < / source >
< source > Element ID = < / source >
< translation type = "vanished" > ID prvku = < / translation >
< translation > ID prvku = < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Content is not supported in destination format . < / source >
< source > Content is not supported in destination format . < / source >
< translation type = "vanished" > Obsah nie je podporovaný v cieľovom formáte . < / translation >
< translation > Obsah nie je podporovaný v cieľovom formáte . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Remove Page < / source >
< source > Remove Page < / source >
@ -856,7 +858,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Are you sure you want to remove 1 page from the selected document & apos ; % 0 & apos ; ? < / source >
< source > Are you sure you want to remove 1 page from the selected document & apos ; % 0 & apos ; ? < / source >
< translation > Ste si istý , ž e chcete odstrániť 1 stránku z vybraného dokumentu & apos ; % 0 & apos ; ? < / translation >
< translation > Určit e chcete odstrániť 1 stránku z vybraného dokumentu & apos ; % 0 & apos ; ? < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -878,7 +880,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Update < / source >
< source > Update < / source >
< translation > Aku talizovať < / translation >
< translation > Aktu alizovať < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > No update available < / source >
< source > No update available < / source >
@ -886,7 +888,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > New update available , would you go to the web page ? < / source >
< source > New update available , would you go to the web page ? < / source >
< translation > K dispozícii je nová aktualizácia , chcete prejsť na internet ovú stránku ? < / translation >
< translation > K dispozícii je nová aktualizácia . Chcete prejsť na web ovú stránku ? < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Update available < / source >
< source > Update available < / source >
@ -925,11 +927,11 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Page % 1 deleted < / source >
< source > Page % 1 deleted < / source >
< translation > Stránka % 1 z mazaná< / translation >
< translation > Stránka % 1 bola vy mazaná< / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Add file operation failed : file copying error < / source >
< source > Add file operation failed : file copying error < / source >
< translation > Operácia pridať súbor sa nepodarila : chyba kopírovania súboru < / translation >
< translation > Nepodarilo sa pridať súbor : chyba pri kopírovaní súboru < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Group < / source >
< source > Group < / source >
@ -941,11 +943,11 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Saving document . . . < / source >
< source > Saving document . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dokument sa ukladá . . . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Document has just been saved . . . < / source >
< source > Document has just been saved . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dokument bol uložený . < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1006,7 +1008,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Show OpenBoard < / source >
< source > Show OpenBoard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Zobraziť OpenBoard < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1053,7 +1055,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Delete < / source >
< source > Delete < / source >
< translation > Odstráni ť< / translation >
< translation > Vymaza ť< / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > New Folder < / source >
< source > New Folder < / source >
@ -1133,7 +1135,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Folder does not contain any image files < / source >
< source > Folder does not contain any image files < / source >
< translation > Priečinok neobsahuje ž iadne obrázkové súbory < / translation >
< translation > V priečinku nie sú ž iadne súbory obrázkov < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Untitled Documents < / source >
< source > Untitled Documents < / source >
@ -1141,15 +1143,15 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > The document & apos ; % 1 & apos ; has been generated with a newer version of OpenBoard ( % 2 ) . By opening it , you may lose some information . Do you want to proceed ? < / source >
< source > The document & apos ; % 1 & apos ; has been generated with a newer version of OpenBoard ( % 2 ) . By opening it , you may lose some information . Do you want to proceed ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dokument & apos ; % 1 & apos ; bol vytvorený v novšej verzii OpenBoardu ( % 2 ) . Ak ho otvoríte v tejto , aktuálnej verzii , môže dôjsť k strate ú dajov . Chcete napriek tomu pokračovať ? < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Are you sure you want to remove all selected documents ? < / source >
< source > Are you sure you want to remove all selected documents ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Určite chcete odstrániť všetky vybrané dokumenty ? < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Remove multiple documents < / source >
< source > Remove multiple documents < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Odstránenie viacerých dokumentov < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1180,19 +1182,19 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Inserting page % 1 of % 2 < / source >
< source > Inserting page % 1 of % 2 < / source >
< translation > Vloženie stránky % 1 z % 2 < / translation >
< translation > Vkladá sa stránka % 1 z ( o ) % 2 < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Import successful . < / source >
< source > Import successful . < / source >
< translation > Import bol ú spešný . < / translation >
< translation > Nahrávanie bolo ú spešné . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Import of file % 1 successful . < / source >
< source > Import of file % 1 successful . < / source >
< translation > Import súboru % 1 bol ú spešný . < / translation >
< translation > Nahrávanie súboru % 1 bolo ú spešné . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Importing file % 1 < / source >
< source > Importing file % 1 < / source >
< translation > Import súboru % 1 < / translation >
< translation > Nahráva sa súbor % 1 < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1236,30 +1238,30 @@
< name > UBExportAdaptor < / name >
< name > UBExportAdaptor < / name >
< message >
< message >
< source > Warnings during export was appeared < / source >
< source > Warnings during export was appeared < / source >
< translation > Počas exportu sa vyskyt li varovania < / translation >
< translation > Počas exportu sa objavi li varovania < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
< name > UBExportCFF < / name >
< name > UBExportCFF < / name >
< message >
< message >
< source > Export to IWB < / source >
< source > Export to IWB < / source >
< translation type = "vanished" > Exportovať do IWB < / translation >
< translation > Exportovať do IWB < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export as IWB File < / source >
< source > Export as IWB File < / source >
< translation type = "vanished" > Exportovať ako súbor IWB < / translation >
< translation > Exportovať ako súbor IWB < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Exporting document . . . < / source >
< source > Exporting document . . . < / source >
< translation type = "vanished" > Exportuje sa dokument . . . < / translation >
< translation > Exportuje sa dokument . . . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export successful . < / source >
< source > Export successful . < / source >
< translation type = "vanished" > Export bol ú spešný . < / translation >
< translation > Export bol ú spešný . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export failed . < / source >
< source > Export failed . < / source >
< translation type = "vanished" > Export sa nepodaril . < / translation >
< translation > Export sa nepodaril . < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1282,23 +1284,23 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export successful . < / source >
< source > Export successful . < / source >
< translation > Export bol ú spešne dokončen ý . < / translation >
< translation > Export bol ú spešný . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export to OpenBoard Format < / source >
< source > Export to OpenBoard Format < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Exportovať do formátu OpenBoard < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export failed : location not writable < / source >
< source > Export failed : location not writable < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Export sa nepodaril : do umiestnenia sa nedá zapisovať < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export failed < / source >
< source > Export failed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Export zlyhal < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Unable to export to the selected location . You do not have the permissions necessary to save the file . < / source >
< source > Unable to export to the selected location . You do not have the permissions necessary to save the file . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Do vybraného umiestnenia sa nedá exportovať . Na uloženie súboru nemáte dostatočné oprávnenia . < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1317,19 +1319,19 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export successful . < / source >
< source > Export successful . < / source >
< translation > Export bol ú spešne dokončen ý . < / translation >
< translation > Export bol ú spešný . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export failed : location not writable < / source >
< source > Export failed : location not writable < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Export sa nepodaril : do umiestnenia sa nedá zapisovať < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export failed < / source >
< source > Export failed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Export zlyhal < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Unable to export to the selected location . You do not have the permissions necessary to save the file . < / source >
< source > Unable to export to the selected location . You do not have the permissions necessary to save the file . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Do vybraného umiestnenia sa nedá exportovať . Na uloženie súboru nemáte dostatočné oprávnenia . < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1352,7 +1354,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export successful . < / source >
< source > Export successful . < / source >
< translation > Export bol ú spešne dokončen ý . < / translation >
< translation > Export bol ú spešný . < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1363,7 +1365,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export failed . < / source >
< source > Export failed . < / source >
< translation > Export sa nepodari l. < / translation >
< translation > Export zlyha l. < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export as Web data < / source >
< source > Export as Web data < / source >
@ -1375,7 +1377,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export successful . < / source >
< source > Export successful . < / source >
< translation > Export bol ú spešne dokončen ý . < / translation >
< translation > Export bol ú spešný . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Export to Web Browser < / source >
< source > Export to Web Browser < / source >
@ -1409,7 +1411,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Share < / source >
< source > Share < / source >
< translation > Podeliť sa < / translation >
< translation > Zdieľať * < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Search < / source >
< source > Search < / source >
@ -1444,7 +1446,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Audios < / source >
< source > Audios < / source >
< translation > Audio nahrávky< / translation >
< translation > Zvukové nahrávky < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Movies < / source >
< source > Movies < / source >
@ -1460,7 +1462,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Interactivities < / source >
< source > Interactivities < / source >
< translation > Interaktívne objek ty< / translation >
< translation > Interaktívne aktivi ty< / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Applications < / source >
< source > Applications < / source >
@ -1513,7 +1515,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Visible on Extended Screen < / source >
< source > Visible on Extended Screen < / source >
< translation > Vidieť to na rozšírenej obrazovke < / translation >
< translation > Zobraziť na rozšírenej obrazovke < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1528,33 +1530,33 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Visible on Extended Screen < / source >
< source > Visible on Extended Screen < / source >
< translation > Vidieť to na rozšírenej obrazovke < / translation >
< translation > Zobraziť na rozšírenej obrazovke < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
< name > UBGraphicsMediaItem < / name >
< name > UBGraphicsMediaItem < / name >
< message >
< message >
< source > Media resource couldn & apos ; t be resolved < / source >
< source > Media resource couldn & apos ; t be resolved < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Nepodarilo sa identifikovať nástroj na prácu s médiom < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Unsupported media format < / source >
< source > Unsupported media format < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Nepodporovaný typ média < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Media playback service not found < / source >
< source > Media playback service not found < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Služba na prehratie média sa nenašla < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Media error : < / source >
< source > Media error : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Chyba média : < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
< name > UBGraphicsTextItem < / name >
< name > UBGraphicsTextItem < / name >
< message >
< message >
< source > & lt ; Type Text Here & gt ; < / source >
< source > & lt ; Type Text Here & gt ; < / source >
< translation > & lt ; Sem napíšte text & gt ; < / translation >
< translation > & lt ; Text napíšte sem & gt ; < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1565,7 +1567,7 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Editable < / source >
< source > Editable < / source >
< translation > Dá sa upravi ť < / translation >
< translation > Dá sa upravova ť < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1590,30 +1592,30 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Transform as Tool < / source >
< source > Transform as Tool < / source >
< translation > Zmeniť n a nástroj < / translation >
< translation > Zmeniť ako nástroj < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
< name > UBImportCFF < / name >
< name > UBImportCFF < / name >
< message >
< message >
< source > Importing file % 1 . . . < / source >
< source > Importing file % 1 . . . < / source >
< translation type = "vanished" > Nahráva sa súbor % 1 . . . < / translation >
< translation > Nahráva sa súbor % 1 . . . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Import failed . < / source >
< source > Import failed . < / source >
< translation type = "vanished" > Nahrávanie sa nepodari lo. < / translation >
< translation > Nahrávanie zlyha lo. < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Import of file % 1 failed . < / source >
< source > Import of file % 1 failed . < / source >
< translation type = "vanished" > Nahrávanie súboru % 1 sa nepodarilo . < / translation >
< translation > Nepodarilo sa nahrať súbor % 1 . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Common File Format ( < / source >
< source > Common File Format ( < / source >
< translation type = "vanished" > Spoloč ný formát súboru ( < / translation >
< translation > Bež ný formát súboru ( < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Import successful . < / source >
< source > Import successful . < / source >
< translation type = "vanished" > Nahrávanie bolo ú spešne dokonče né . < / translation >
< translation > Nahrávanie bolo ú spešné . < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1628,11 +1630,11 @@
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Import successful . < / source >
< source > Import successful . < / source >
< translation > Nahrávanie bolo ú spešne dokončen é . < / translation >
< translation > Nahrávanie bolo ú spešné . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > OpenBoard ( * . ubz ) < / source >
< source > OpenBoard ( * . ubz ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > OpenBoard ( * . ubz ) < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1743,27 +1745,27 @@ Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
< name > UBOpenSankoreImporterWidget < / name >
< name > UBOpenSankoreImporterWidget < / name >
< message >
< message >
< source > Open - Sankore Documents Detected < / source >
< source > Open - Sankore Documents Detected < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Našli sa dokumenty Open - Sankoré < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Show this panel next time < / source >
< source > Show this panel next time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Tento panel zobraziť aj nabudúce < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > You can always access the OpenBoard Document Importer through the Preferences panel in the About tab . Warning , if you have already imported your Open - Sankore datas , you might loose your current OpenBoard documents . < / source >
< source > You can always access the OpenBoard Document Importer through the Preferences panel in the About tab . Warning , if you have already imported your Open - Sankore datas , you might loose your current OpenBoard documents . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Nahrávanie dokumentov môžete kedykoľvek spustiť z karty O programe na paneli Predvoľby . Pozor , ak ste už nahrali dáta z Open - Sankoré , môžete ich spúšťať ako dokumenty vytvorené v OpenBoarde . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Cancel < / source >
< source > Cancel < / source >
< translation type = "unfinished" > Zrušiť < / translation >
< translation > Zrušiť < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Proceed < / source >
< source > Proceed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Pokračovať < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Open - Sankoré documents are present on your computer . It is possible to import them to OpenBoard by pressing the “ Proceed ” button to launch the importer application . < / source >
< source > Open - Sankoré documents are present on your computer . It is possible to import them to OpenBoard by pressing the “ Proceed ” button to launch the importer application . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Vo vašom počítači sa nachádzajú dokumenty Open - Sankoré . Do OpenBoardu ich môžete nahrať stlačením tlačidla Pokračovať , ktorým sa spustí aplikácia na nahrávanie . < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1774,11 +1776,11 @@ Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Document Repository Loss < / source >
< source > Document Repository Loss < / source >
< translation > Strata depozitára s dokumentami < / translation >
< translation > Strata ú ložiska dokumentov < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > has lost access to the document repository & apos ; % 1 & apos ; . Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption . Latest changes may be lost as well . < / source >
< source > has lost access to the document repository & apos ; % 1 & apos ; . Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption . Latest changes may be lost as well . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > stratil prístup k ú ložisku dokumentov & apos ; % 1 & apos ; . Aplikácia sa musí zatvoriť , aby sa predišlo poškodeniu dát . Možno nebudú uložené ani najnovšie zmeny . < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1801,18 +1803,18 @@ Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Swiss French < / source >
< source > Swiss French < / source >
< translation > Š vajčiarská francúzština < / translation >
< translation > Š vajčiarska francúzština < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
< name > UBPodcastController < / name >
< name > UBPodcastController < / name >
< message >
< message >
< source > Full < / source >
< source > Full < / source >
< translation > Plná veľkosť < / translation >
< translation > Vysoké rozlíšenie < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Small < / source >
< source > Small < / source >
< translation > Malá veľkosť < / translation >
< translation > Nízke rozlíšenie < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Podcast recording error ( % 1 ) < / source >
< source > Podcast recording error ( % 1 ) < / source >
@ -1820,15 +1822,16 @@ Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > No Podcast encoder available . . . < / source >
< source > No Podcast encoder available . . . < / source >
< translation > Ž iaden kódovač podcastu nie je dostupný . . . < / translation >
< translation > Ž iaden kódovač podcastu nie je k dispozícii . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Publish to Youtube < / source >
< source > Publish to Youtube < / source >
< translatorcomment > inconsistent : elswhere written as YouTube < / translatorcomment >
< translation > Publikovať na Youtube < / translation >
< translation > Publikovať na Youtube < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Medium < / source >
< source > Medium < / source >
< translation > Stredná veľkosť < / translation >
< translation > Stredne vysoké rozlíšenie < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > in folder % 1 < / source >
< source > in folder % 1 < / source >
@ -1844,7 +1847,7 @@ Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > No Audio Recording < / source >
< source > No Audio Recording < / source >
< translation > Ž iadny zvukový záznam < / translation >
< translation > Ž iadna zvuková nahrávka < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Publish to Intranet < / source >
< source > Publish to Intranet < / source >
@ -1856,7 +1859,7 @@ Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Default Audio Input < / source >
< source > Default Audio Input < / source >
< translation > Predvolené vstupné zariadenie pre zvuk < / translation >
< translation > Predvolený vstup pre zvuk < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Failed to start encoder . . . < / source >
< source > Failed to start encoder . . . < / source >
@ -1864,7 +1867,8 @@ Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > OpenBoard Cast < / source >
< source > OpenBoard Cast < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translatorcomment > Názov súboru podcastu < / translatorcomment >
< translation > Film OpenBoardu < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1923,7 +1927,7 @@ Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
< name > UBStartupHintsPalette < / name >
< name > UBStartupHintsPalette < / name >
< message >
< message >
< source > Visible next time < / source >
< source > Visible next time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Zobraziť aj nabudúce < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2000,7 +2004,7 @@ Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
< source > Files update successful !
< source > Files update successful !
Please reboot the application to access the updated documents . < / source >
Please reboot the application to access the updated documents . < / source >
< translation > Aktualizácia bola ú spešne dokončená !
< translation > Aktualizácia bola ú spešne dokončená !
Znova spusti te aplikáciu , aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi . < / translation >
Reštartuj te aplikáciu , aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Browse < / source >
< source > Browse < / source >
@ -2008,7 +2012,7 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Select a backup folder < / source >
< source > Select a backup folder < / source >
< translation > Vyberte priečinok na zálohu < / translation >
< translation > Vyberte priečinok zálohy < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > files require an update . < / source >
< source > files require an update . < / source >
@ -2032,7 +2036,7 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Updating file < / source >
< source > Updating file < / source >
< translation > Aktualizuje sa súbor < / translation >
< translation > Prebieha aktualizácia súboru < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Remind me later < / source >
< source > Remind me later < / source >
@ -2088,7 +2092,7 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Gaming < / source >
< source > Gaming < / source >
< translation > Gambling < / translation >
< translation > Hry < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Sports < / source >
< source > Sports < / source >
@ -2124,11 +2128,11 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Pets & amp ; Animals < / source >
< source > Pets & amp ; Animals < / source >
< translation > Domáce a iné z vieratá< / translation >
< translation > Z vieratá< / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Autos & amp ; Vehicles < / source >
< source > Autos & amp ; Vehicles < / source >
< translation > Nákladné a osobné autá < / translation >
< translation > Autá a dopravné prostriedky < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2142,7 +2146,7 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< name > WBClearButton < / name >
< name > WBClearButton < / name >
< message >
< message >
< source > Clear < / source >
< source > Clear < / source >
< translation > Vymaza ť < / translation >
< translation > Vyčisti ť < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2181,7 +2185,7 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Download canceled : % 1 < / source >
< source > Download canceled : % 1 < / source >
< translation > Zrušené sťahovanie súboru : % 1 < / translation >
< translation > Sťahovanie súboru bolo zrušené : % 1 < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > % 1 of % 2 - Stopped < / source >
< source > % 1 of % 2 - Stopped < / source >
@ -2209,12 +2213,12 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< name > WBDownloadManager < / name >
< name > WBDownloadManager < / name >
< message >
< message >
< source > 1 Download < / source >
< source > 1 Download < / source >
< translation > 1 stiahnutie < / translation >
< translation > 1 stiahnutý súbor < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > % 1 Downloads < / source >
< source > % 1 Downloads < / source >
< comment > always & gt ; = 2 < / comment >
< comment > always & gt ; = 2 < / comment >
< translation > % 1 stiahnutí ( - ia ) < / translation >
< translation > % 1 stiahnuté súbory < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2232,11 +2236,12 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< name > WBHistoryTreeModel < / name >
< name > WBHistoryTreeModel < / name >
< message >
< message >
< source > % 1 items < / source >
< source > % 1 items < / source >
< translatorcomment > 2 , 3 , 4 položky , 0 , >= 5 položiek < / translatorcomment >
< translation > % 1 položiek < / translation >
< translation > % 1 položiek < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Earlier Today < / source >
< source > Earlier Today < / source >
< translation > dnes skoro ráno < / translation >
< translation > Dnes < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2288,7 +2293,7 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< name > WBToolbarSearch < / name >
< name > WBToolbarSearch < / name >
< message >
< message >
< source > Recent Searches < / source >
< source > Recent Searches < / source >
< translation > História vyhľadávania < / translation >
< translation > Nedávne vyhľadávania < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Search < / source >
< source > Search < / source >
@ -2296,11 +2301,11 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > No Recent Searches < / source >
< source > No Recent Searches < / source >
< translation > Ž iadna história vyhľadávania < / translation >
< translation > Ž iadne nedávne vyhľadávania < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Clear Recent Searches < / source >
< source > Clear Recent Searches < / source >
< translation > Odstrániť históriu vyhľadávania < / translation >
< translation > Vymazať nedávne vyhľadávania < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2323,7 +2328,7 @@ Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Download PDF Document : would you prefer to download the PDF file or add it to the current OpenBoard document ? < / source >
< source > Download PDF Document : would you prefer to download the PDF file or add it to the current OpenBoard document ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Sťahovanie dokumentu PDF : chcete súbor PDF radšej stiahnuť alebo pridať do aktuálneho dokumentu ? < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2377,11 +2382,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > OpenBoard < / source >
< source > OpenBoard < / source >
< translation type = "unfinished" > OpenBoard < / translation >
< translation > OpenBoard < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Restore credentials on reboot < / source >
< source > Restore credentials on reboot < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Po reštarte obnoviť prihlasovacie ú daje < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2392,7 +2397,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Medium < / source >
< source > Medium < / source >
< translation > Stredná < / translation >
< translation > Stredne hrub á < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Strong < / source >
< source > Strong < / source >
@ -2408,7 +2413,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > On Light Background < / source >
< source > On Light Background < / source >
< translation > Na svetlej č iare < / translation >
< translation > Na svetlom pozadí < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Pen is Pressure Sensitive < / source >
< source > Pen is Pressure Sensitive < / source >
@ -2416,7 +2421,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > On Dark Background < / source >
< source > On Dark Background < / source >
< translation > Na tmavej č iare < / translation >
< translation > Na tmavom pozadí < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2446,7 +2451,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< name > documents < / name >
< name > documents < / name >
< message >
< message >
< source > OpenBoard Documents < / source >
< source > OpenBoard Documents < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dokumenty OpenBoardu < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -2469,7 +2474,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Display Text Under Button < / source >
< source > Display Text Under Button < / source >
< translation > Zobraziť text pod tlačidlom < / translation >
< translation > Pod tlačidlom zobraziť text < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Show Page with External Browser < / source >
< source > Show Page with External Browser < / source >
@ -2485,7 +2490,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Positioned at the Bottom ( recommended for white boards ) < / source >
< source > Positioned at the Bottom ( recommended for white boards ) < / source >
< translation > Je umiestnený dole ( odporúča sa pre interaktívne tabule ) < / translation >
< translation > Je umiestnený dole ( odporúča sa pre tabule ) < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Marker < / source >
< source > Marker < / source >
@ -2509,7 +2514,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Check software update at launch < / source >
< source > Check software update at launch < / source >
< translation > Pri spustení programu vyhľadať aktualizácie < / translation >
< translation > Pri spustení programu vyhľadať aktualizáciu < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Software Update < / source >
< source > Software Update < / source >
@ -2517,7 +2522,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Keyboard button size : < / source >
< source > Keyboard button size : < / source >
< translation type = "vanished" > Veľkosť tlačidla klávesnice : < / translation >
< translation > Veľkosť tlačidla klávesnice : < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Stylus Palette < / source >
< source > Stylus Palette < / source >
@ -2529,7 +2534,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Toolbar < / source >
< source > Toolbar < / source >
< translation > Panel s nástojmi < / translation >
< translation > Panel s nástr ojmi < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Vertical < / source >
< source > Vertical < / source >
@ -2565,7 +2570,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Mode to start in : < / source >
< source > Mode to start in : < / source >
< translation > Počiatočný režim : < / translation >
< translation > Režim pri š tarte : < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Board < / source >
< source > Board < / source >
@ -2589,30 +2594,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Open - Sankoré Importer < / source >
< source > Open - Sankoré Importer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Nahrávanie z Open - Sankoré < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Check if Open - Sankoré data could be imported at launch < / source >
< source > Check if Open - Sankoré data could be imported at launch < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Zistiť , č i sa pri spustení majú nahrať dáta z Open - Sankoré < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Use system keyboard ( recommended ) < / source >
< source > Use system keyboard ( recommended ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Používať systémovú klávesnicu ( odporúča sa ) < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Built - in virtual keyboard button size : < / source >
< source > Built - in virtual keyboard button size : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Veľkosť tlačidla zabudovanej virtuálnej klávesnice : < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
< name > trapFlashDialog < / name >
< name > trapFlashDialog < / name >
< message >
< message >
< source > Trap flash < / source >
< source > Trap flash < / source >
< translation > Skopírovať obsah vo flashi < / translation >
< translation > Označiť flash < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > Select a flash to trap < / source >
< source > Select a flash to trap < / source >
< translation > Vyberte flash , ktorý chcete skopírova ť< / translation >
< translation > Vyberte flash , ktorý chcete označi ť< / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< source > about :blank < / source >
< source > about :blank < / source >