|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@ |
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS> |
|
|
|
|
<TS version="2.0"> |
|
|
|
|
<TS version="2.0" language="en_US"> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>BlackoutWidget</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Stop</source> |
|
|
|
|
<translation>Parar</translation> |
|
|
|
|
<translation>Detener</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Open</source> |
|
|
|
@ -185,7 +185,7 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Medium Eraser</source> |
|
|
|
|
<translation>Borrador medio</translation> |
|
|
|
|
<translation>Borrador mediano</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Large Eraser</source> |
|
|
|
@ -229,23 +229,23 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Bookmarks</source> |
|
|
|
|
<translation>Marcadores</translation> |
|
|
|
|
<translation>Favoritos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Show Bookmarks</source> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar marcadores</translation> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar favoritos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Bookmark</source> |
|
|
|
|
<translation>Marcador</translation> |
|
|
|
|
<translation>Favorito</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Add Bookmark</source> |
|
|
|
|
<translation>Añadir marcador</translation> |
|
|
|
|
<translation>Añadir a favoritos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Display Board</source> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar marcador</translation> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar pizarra</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+B</source> |
|
|
|
@ -417,7 +417,7 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Wide Size (16/9)</source> |
|
|
|
|
<translation>Tamaña ancho (16/9)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tamaño ancho (16/9)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Use Document Wide Size (16/9)</source> |
|
|
|
@ -537,7 +537,7 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Clear All Elements</source> |
|
|
|
|
<translation>Eliminar todos los elementos</translation> |
|
|
|
|
<translation>Borrar todos los elementos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Pen</source> |
|
|
|
@ -689,7 +689,7 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Pause Podcast Recording</source> |
|
|
|
|
<translation>Poner en pausa la grabación de Podcast</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pausar la grabación de Podcast</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Podcast Config</source> |
|
|
|
@ -701,19 +701,19 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Flash Trap</source> |
|
|
|
|
<translation>Trampa flash</translation> |
|
|
|
|
<translation>Captura de elemento Flash</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Trap Flash Content</source> |
|
|
|
|
<translation>Contenido de la trampa de flash</translation> |
|
|
|
|
<translation>Capturar contenido Flash</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Web Trap</source> |
|
|
|
|
<translation>Trampa web</translation> |
|
|
|
|
<translation>Captura de contenido web</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Trap Web Content</source> |
|
|
|
|
<translation>Contenido de la trampa web</translation> |
|
|
|
|
<translation>Capturar contenido web</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Custom Capture</source> |
|
|
|
@ -866,7 +866,7 @@ |
|
|
|
|
<name>UBApplication</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Page Size</source> |
|
|
|
|
<translation>Tamaño de página</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tamaño de página</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Podcast</source> |
|
|
|
@ -893,14 +893,14 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Update</source> |
|
|
|
|
<translation>Actualización</translation> |
|
|
|
|
<translation>Actualizar</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>UBBoardController</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Downloading content %1 failed</source> |
|
|
|
|
<translation>Fallo de descarga de contenido %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>Fallo al descargar contenido %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download finished</source> |
|
|
|
@ -1056,11 +1056,11 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Importing file %1...</source> |
|
|
|
|
<translation>Importando archivo %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>Importando archivo %1...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Failed to import file ... </source> |
|
|
|
|
<translation>Fallo de la importación de archivo...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Fallo al importar archivo ...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Import all Images from Folder</source> |
|
|
|
@ -1104,7 +1104,8 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to remove %n page(s) from the selected document '%1'?</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"> |
|
|
|
|
<translation> |
|
|
|
|
<numerusform>¿Está seguro de que desea eliminar %n página(s) del documento seleccionado '%1'?</numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -1113,19 +1114,19 @@ |
|
|
|
|
<name>UBDocumentManager</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>images</source> |
|
|
|
|
<translation>imágenes</translation> |
|
|
|
|
<translation>Imágenes</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>videos</source> |
|
|
|
|
<translation>vídeos</translation> |
|
|
|
|
<translation>Vídeos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>objects</source> |
|
|
|
|
<translation>objetos</translation> |
|
|
|
|
<translation>Objetos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>widgets</source> |
|
|
|
|
<translation>widgets</translation> |
|
|
|
|
<translation>Widgets</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>All supported files (*.%1)</source> |
|
|
|
@ -1167,7 +1168,7 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Credentials has to not been filled out yet.</source> |
|
|
|
|
<translation>Todavía no se han rellenado las credenciales.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Todavía no se han completado las credenciales.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Uploading Sankore File on Web.</source> |
|
|
|
@ -1194,7 +1195,8 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
<source>%1 pages copied</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"> |
|
|
|
|
<translation> |
|
|
|
|
<numerusform>%1 páginas copiadas</numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -1245,7 +1247,7 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Exporting document...</source> |
|
|
|
|
<translation>Exportando documento</translation> |
|
|
|
|
<translation>Exportando documento...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Export successful.</source> |
|
|
|
@ -1389,7 +1391,7 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Open-Sankore (*.ubz)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Open-Sankore (*.ubz)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1430,7 +1432,7 @@ |
|
|
|
|
<name>UBIntranetPodcastPublisher</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Error while publishing video to intranet (%1)</source> |
|
|
|
|
<translation>Error mientras se publicaba vídeo en intranet (%1)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Error el publicar vídeo en intranet (%1)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Publishing to Intranet in progress %1 %</source> |
|
|
|
@ -1448,7 +1450,7 @@ |
|
|
|
|
<name>UBKeyboardPalette</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Enter</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Entrar</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1562,7 +1564,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Web Search</source> |
|
|
|
|
<comment>Web search category element</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Buscade en la Web</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1584,11 +1586,11 @@ |
|
|
|
|
<name>UBMediaPlayer</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Open Location</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Abrir ubicación</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Please enter a valid address here:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Por favor, ingrese una dirección válida aquí:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1609,13 +1611,7 @@ |
|
|
|
|
%2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Do you want to ignore these errors for this host?</source> |
|
|
|
|
<translation>Errores SSL: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Desea ignorar estos errores para este servidor?</translation> |
|
|
|
|
<translation>Errores SSL: %1 %2 ¿Desea ignorar estos errores para este servidor?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Yes</source> |
|
|
|
@ -1657,7 +1653,7 @@ Do you want to ignore these errors for this host?</source> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Sankore has lost access to the document repository '%1'. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source> |
|
|
|
|
<translation>Sankore ha perdido acceso al depósito de documentos '%1'. Desafortunadamente la aplicación debe cerrarse para evitar la corrupción de los datos. También se podrían perder los últimos cambios.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Sankore ha perdido acceso al depósito de documentos '%1'. Desafortunadamente la aplicación debe cerrarse para evitar daños en los datos. También se podrían perder los últimos cambios.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1688,7 +1684,7 @@ Do you want to ignore these errors for this host?</source> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Podcast recording error (%1)</source> |
|
|
|
|
<translation>Error de grabación de podcast (%1)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Error en la grabación de podcast (%1)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Default Audio Input</source> |
|
|
|
@ -1873,11 +1869,11 @@ Do you want to ignore these errors for this host?</source> |
|
|
|
|
<source>Files update successful! |
|
|
|
|
Please reboot the application to access the updated documents.</source> |
|
|
|
|
<translation>¡Actualización de archivos satisfactoria! |
|
|
|
|
Por favor reinicie la aplicación para acceder a los documentos actualizados.</translation> |
|
|
|
|
Por favor, reinicie la aplicación para acceder a los documentos actualizados.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>An error occured during the update. The files have not been affected.</source> |
|
|
|
|
<translation>Ha ocurrido un error durante la actualización. Los archivos no se han afectado.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Ha ocurrido un error durante la actualización. Los archivos no han sido afectados.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Files update results</source> |
|
|
|
@ -1928,11 +1924,11 @@ Por favor reinicie la aplicación para acceder a los documentos actualizados.</t |
|
|
|
|
<name>UBYouTubePublisher</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>YouTube authentication failed.</source> |
|
|
|
|
<translation>Fallo en la autentificación de YouTube</translation> |
|
|
|
|
<translation>Fallo en la autentificación de YouTube.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Error while uploading video to YouTube (%1)</source> |
|
|
|
|
<translation>Error mientras se cargaba el vídeo a YouTube (%1)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Error al cargar el vídeo a YouTube (%1)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Upload to YouTube in progress %1 %</source> |
|
|
|
@ -1963,7 +1959,7 @@ Por favor reinicie la aplicación para acceder a los documentos actualizados.</t |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Travel & Events</source> |
|
|
|
|
<translation>Viaje & Eventos</translation> |
|
|
|
|
<translation>Viajes & Eventos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Gaming</source> |
|
|
|
@ -2132,34 +2128,34 @@ Por favor reinicie la aplicación para acceder a los documentos actualizados.</t |
|
|
|
|
<name>WBTabBar</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>New &Tab</source> |
|
|
|
|
<translation>Nueva &Ficha</translation> |
|
|
|
|
<translation>Nueva &Pestaña</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Clone Tab</source> |
|
|
|
|
<translation>Ficha Clon</translation> |
|
|
|
|
<translation>Duplicar pestaña</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>&Close Tab</source> |
|
|
|
|
<translation>Ficha &Cerrar</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Cerrar pestaña</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Close &Other Tabs</source> |
|
|
|
|
<translation>Ficha Cerrar & Otros</translation> |
|
|
|
|
<translation>Cerrar & Otras pestañas</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Reload Tab</source> |
|
|
|
|
<translation>Ficha Recargar</translation> |
|
|
|
|
<translation>Recargar pestaña</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Reload All Tabs</source> |
|
|
|
|
<translation>Volver a cargar todas las fichas</translation> |
|
|
|
|
<translation>Volver a cargar todas las pestañas</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>WBTabWidget</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Recently Closed Tabs</source> |
|
|
|
|
<translation>Fichas cerradas recientemente</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pestañas cerradas recientemente</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>(Untitled)</source> |
|
|
|
@ -2193,7 +2189,7 @@ Por favor reinicie la aplicación para acceder a los documentos actualizados.</t |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Add to Current Document</source> |
|
|
|
|
<translation>Añadir al documento reciente</translation> |
|
|
|
|
<translation>Añadir al documento actual</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>PDF</source> |
|
|
|
@ -2212,7 +2208,7 @@ Por favor reinicie la aplicación para acceder a los documentos actualizados.</t |
|
|
|
|
<name>WBWebView</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Open in New Tab</source> |
|
|
|
|
<translation>Abrir en nueva ficha</translation> |
|
|
|
|
<translation>Abrir en nueva pestaña</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -2259,7 +2255,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> |
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> |
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:10pt;">Al hacer clic en 'Descargar' usted certifica que posee todos los derechos sobre el contenido o que está autorizado por el propietario a publicar el contenido en YouTube, y que éste cumple con los términos de servicio de YouTube que aparecen en</span><a href="http://www.youtube.com/t/terms"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.youtube.com/t/terms</span></a></p></body></html></translation>
|
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:10pt;">Al hacer clic en 'Descargar' usted certifica que posee todos los derechos sobre el contenido o que está autorizado por el propietario a publicar el contenido en YouTube, y que éste cumple con los términos de servicio de YouTube que aparecen en</span><a href="http://www.youtube.com/t/terms"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.youtube.com/t/terms</span></a></p></body></html></translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -2309,7 +2305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>E-mail</source> |
|
|
|
|
<translation>Correo-e</translation> |
|
|
|
|
<translation>Correo electrónico</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Author</source> |
|
|
|
@ -2332,7 +2328,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>E-mail</source> |
|
|
|
|
<translation>Correo-e</translation> |
|
|
|
|
<translation>Correo electrónico</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Author</source> |
|
|
|
@ -2344,7 +2340,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Attach Downloadable PDF Version</source> |
|
|
|
|
<translation>Adjuntarla versión del PDF descargable</translation> |
|
|
|
|
<translation>Adjuntar la versión del PDF descargable</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Attach Downloadable Uniboard File (UBZ)</source> |
|
|
|
@ -2352,7 +2348,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Warning: This documents contains video, which will not be displayed properly on the Web</source> |
|
|
|
|
<translation>Advertencia: este documento contiene vídeo, el cual no se mostrará adecuadamente en la web</translation> |
|
|
|
|
<translation>Advertencia: Este documento contiene vídeo, el cual no se mostrará adecuadamente en la web</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -2410,11 +2406,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Positioned at the Top (recommended for tablets)</source> |
|
|
|
|
<translation>Posicionado en la parte superior (recomendado para la tabletas)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Colocar en la parte superior (recomendado para computadores tipo tablet)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Positioned at the Bottom (recommended for white boards)</source> |
|
|
|
|
<translation>Posicionado en la parte inferior (recomendado para pizarras blancas)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Colocar en la parte inferior (recomendado para pizarras blancas)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Display Text Under Button</source> |
|
|
|
@ -2482,51 +2478,51 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Show internal web page content on secondary screen or projector</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar el contenido de la página web en un monitor secundario o proyector</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Multi display</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Pantalla múltiple</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Swap control display and view display</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Intercambiar control de pantalla y vista de pantalla</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Mode</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Modalidad</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Mode to start in:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Comenzar en modalidad :</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Board</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pizarra</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pizarra</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Desktop</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Escritorio</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Proxy User:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nombre de usuario Proxy:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Pass:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Contraseña:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message utf8="true"> |
|
|
|
|
<source>Planète Sankoré ID</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>ID Planète Sankoré</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>User:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nombre de usuario:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Pass: </source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Contraseña:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
@ -2534,18 +2530,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> |
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The licences are in English to respect the official and legal approved translation.</p></body></html></source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> |
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> |
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Las licencias están en Inglés para respetar la traducción oficial y legal.</p></body></html></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>trapFlashDialog</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Trap flash</source> |
|
|
|
|
<translation>Atrapar flash</translation> |
|
|
|
|
<translation>Capturar elemento flash</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Select a flash to trap</source> |
|
|
|
|
<translation>Seleccionar un flash para atrapar</translation> |
|
|
|
|
<translation>Seleccionar un flash para capturar</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>about:blank</source> |
|
|
|
|