новые иконки в OpenBoard
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
OpenBoard/resources/i18n/sankore_sk.ts

2834 lines
137 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sk_SK" sourcelanguage="en">
<context>
13 years ago
<name>BlackoutWidget</name>
<message>
13 years ago
<source>Click to Return to Application</source>
<translation>Ak sa chcete vrátiť do aplikácie, kliknite sem</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>DownloadDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>0 Items</source>
<translation>0 položiek</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Clean Up</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Downloads</source>
<translation>Na stiahnutie</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>DownloadItem</name>
<message>
13 years ago
<source>Form</source>
<translation>Formulár</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Open</source>
<translation>Otvoriť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Stop</source>
<translation>Zastaviť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Filename</source>
<translation>Názov súboru</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Try Again</source>
<translation>Skúsiť znova</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>IntranetPodcastPublishingDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Publish Podcast to YouTube</source>
<translation>Publikovať podcast na YouTube</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Pridať</translation>
</message>
<message>
<source>Del</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Vystrihnúť</translation>
</message>
<message>
<source>Pen</source>
<translation>Pero</translation>
</message>
<message>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translatorcomment>oproti reťazcu ďalšia strana</translatorcomment>
<translation>Predošlá</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopírovať</translation>
</message>
<message>
<source>Dark</source>
<translation>Tmavá</translation>
</message>
<message>
<source>Hand</source>
<translation>Ruka</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Úvodná stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Doľava</translation>
</message>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Čiara</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translatorcomment>strana</translatorcomment>
<translation>Ďalšia</translation>
</message>
<message>
<source>PgUp</source>
<translation>PgUp</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Opakovať zmenu</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Skončiť</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Odvolať zmenu</translation>
</message>
<message>
<source>Display Board</source>
<translation>Zobraziť tabuľu</translation>
</message>
<message>
<source>Board</source>
<translation>Tabuľa</translation>
</message>
<message>
<source>Color</source>
<translation>Farba</translation>
</message>
<message>
<source>Erase</source>
<translation>Guma</translation>
</message>
<message>
<source>Display Tools</source>
<translation>Zobraziť nástroje</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation>Svetlá</translation>
</message>
<message>
<source>Embed Web Content</source>
<translation>Vložiť obsah z internetu</translation>
</message>
<message>
<source>Pages</source>
<translation>Stránky</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Prilepiť</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>Pozastaviť</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Doprava</translation>
</message>
<message>
<source>Sleep</source>
<translation>Uspať</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation>Nástroje</translation>
</message>
<message>
<source>Multi Screen</source>
<translation>Rozšírená obrazovka</translation>
</message>
<message>
<source>Put Presentation to Sleep</source>
<translation>Uspať prezentáciu</translation>
</message>
<message>
<source>New Document</source>
<translation>Nový dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Plain Dark Background</source>
<translation>Úplne tmavé pozadie</translation>
</message>
<message>
<source>Podcast Config</source>
<translation>Nastavenia podcastu</translation>
</message>
<message>
<source>Check Update</source>
<translation>Vyhľadať aktualizácie</translation>
</message>
<message>
<source>Use Custom Document Size</source>
<translation>Použiť vlastnú veľkosť dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom In</source>
<translation>Zväčšiť</translation>
</message>
<message>
<source>Record Presentation to Video</source>
<translation>Zaznamenať prezentáciu na video</translation>
</message>
<message>
<source>Grid Dark Background</source>
<translation>Mriežka s tmavým pozadím</translation>
</message>
<message>
<source>Large Eraser</source>
<translation>Veľká guma</translation>
</message>
<message>
<source>Grid Light Background</source>
<translation>Mriežka so svetlým pozadím</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Hide Open-Sankoré Application</source>
<translation>Schovať program Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Import an External Page</source>
<translation>Nahrať externú stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Pridať záložku</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Open-Sankoré</source>
<translation>Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Clear All Elements</source>
<translation>Vymazať všetky objekty</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll Page</source>
<translation>Posunúť sa po stránke</translation>
</message>
<message>
<source>Small Line</source>
<translation>Tenká čiara</translation>
</message>
<message>
<source>Library</source>
<translation>Knižnica</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Podcast Recording</source>
<translation>Nastaviť záznam podastu</translation>
</message>
<message>
<source>Open Page in Board</source>
<translation>Otvoriť stránku na tabuli</translation>
</message>
<message>
<source>Import Uniboard Documents</source>
<translation>Nahrať dokumenty Uniboard</translation>
</message>
<message>
<source>Bigger</source>
<translation>Väčšie</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+G</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+H</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+K</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+M</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
<message>
<source>Eraser</source>
<translation>Vygumovať</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Exportovať</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>Nový priečinok</translation>
</message>
<message>
<source>Trap Flash Content</source>
<translation>Označiť obsah vo Flashi</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Nahrať</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Capture</source>
<translation>Vlastný spôsob označenia</translation>
</message>
<message>
<source>Marker</source>
<translation>Zvýrazňovač</translation>
</message>
<message>
<source>PgDown</source>
<translation>PgDown</translation>
</message>
<message>
<source>Create a New Document</source>
<translation>Vytvoriť nový dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>Nahrávať</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation>Obnoviť</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Premenovať</translation>
</message>
<message>
<source>Stylus</source>
<translation>Interaktívne pero</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Quit Open-Sankoré</source>
<translation>Opustiť Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Size</source>
<translation>Vlastná veľkosť</translation>
</message>
<message>
<source>Laser Pointer</source>
<translation>Laserové ukazovadlo</translation>
</message>
<message>
<source>Wide Size (16/9)</source>
<translation>Na šírku (16/9)</translation>
</message>
<message>
<source>Load Home Page</source>
<translation>Nahrať úvodnú stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Page</source>
<translation>Duplikovať stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Selected Content</source>
<translation>Duplikovať vybraný obsah</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Záložky</translation>
</message>
<message>
<source>Open in Board</source>
<translation>Otvoriť na tabuli</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Content</source>
<translation>Premenovať obsah</translation>
</message>
<message>
<source>Import old Sankore or Uniboard documents</source>
<translation>Nahrať staré dokumenty Sankoré alebo Uniboard</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Zmenšiť</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark</source>
<translation>Záložka</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Current Page</source>
<translation>Pridať na aktuálnu stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Create a New Page</source>
<translation>Vytvoriť novú stránku</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Hide Open-Sankoré</source>
<translation>Schovať Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Erase All Items</source>
<translation>Vymazať všetky položky</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Content</source>
<translation>Vymazať obsah</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Items</source>
<translation>Vymazať položky</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Duplikovať</translation>
</message>
<message>
<source>Add Selected Content to Open Document</source>
<translation>Pridať vybraný obsah do otvoreného dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Keyboard</source>
<translation>Virtuálna klávesnica</translation>
</message>
<message>
<source>Podcast</source>
<translation>Podcast</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Open-Sankoré Editor</source>
<translation>Editor Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Show Library</source>
<translation>Zobraziť knižnicu</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Eraser</source>
<translation>Stredne veľká guma</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Loading Web Page</source>
<translation>Zastaviť nahrávanie stránky</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate the Current Page</source>
<translation>Duplikovať aktuálnu stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Pause Podcast Recording</source>
<translation>Pozastaviť nahrávanie podcastu</translation>
</message>
<message>
<source>Create a New Folder</source>
<translation>Vytvoriť nový priečinok</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation>Vymazať stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Library</source>
<translation>Pridať do knižnice</translation>
</message>
<message>
<source>Previous</source>
<translation>Predošlá</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Loading</source>
<translation>Zastaviť nahrávanie</translation>
</message>
<message>
<source>Reload Current Page</source>
<translation>Obnoviť aktuálnu stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Import Page</source>
<translation>Nahrať stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Lines</source>
<translation>Nakresliť čiary</translation>
</message>
<message>
<source>Capture</source>
<translation>Označiť</translation>
</message>
<message>
<source>Show Main Screen on Display Screen</source>
<translation>V zobrazenej časti obrazovky zobraziť hlavnú obrazovku</translation>
</message>
<message>
<source>Flash Trap</source>
<translation>Označiť Flash</translation>
</message>
<message>
<source>Window Capture</source>
<translation>Označiť okno</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Selected Content</source>
<translation>Vymazať vybraný obsah</translation>
</message>
<message>
<source>Add Item To New Page</source>
<translation>Pridať položku na novú stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Add Content to Document</source>
<translation>Pridať obsah do dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Smaller</source>
<translation>Menšie</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Show Open-Sankoré Widgets Editor</source>
<translation>Zobraziť editor widgetov Open-Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Capture Embeddable Web Content</source>
<translation>Označiť obsah z internetu, ktorý sa vložiť</translation>
</message>
<message>
<source>Write Text</source>
<translation>Napísať text</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumenty</translation>
</message>
<message>
<source>Add To New Page</source>
<translation>Pridať na novú stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Regular Size (4/3)</source>
<translation>Bežná veľkosť (4/3)</translation>
</message>
<message>
<source>Web Trap</source>
<translation>Označiť web</translation>
</message>
<message>
<source>Display Virtual Keyboard</source>
<translation>Zobraziť virtuálnu klávesnicu</translation>
</message>
<message>
<source>Open the tutorial</source>
<translation>Otvoriť návod</translation>
</message>
<message>
<source>Show Bookmarks</source>
<translation>Zobraziť záložky</translation>
</message>
<message>
<source>Use Document Wide Size (16/9)</source>
<translation>Zobraziť na šírku dokumentu (16/9)</translation>
</message>
<message>
<source>Show Computer Desktop</source>
<translation>Zobraziť plochu nástroja na zachytenie</translation>
</message>
<message>
<source>eduMedia</source>
<translation>eduMedia</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Line</source>
<translation>Stredne hrubá čiara</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Page</source>
<translation>Predchádzajúca stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Trap Web Content</source>
<translation>Označiť obsah z webu</translation>
</message>
<message>
<source>Selector</source>
<translation>Oddeľovač</translation>
</message>
<message>
<source>Erase all Annotations</source>
<translation>Vymazať všetky anotácie</translation>
</message>
<message>
<source>Erase All Annotations</source>
<translation>Vymazať všetky anotácie</translation>
</message>
<message>
<source>Export a Document</source>
<translation>Exportovať dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Start Screen Recording</source>
<translation>Spustiť nahrávanie obrazovky</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>Nová stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Import a Document</source>
<translation>Nahrať dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Tutorial</source>
<translation>Návod</translation>
</message>
<message>
<source>Import eduMedia simulation</source>
<translation>Nahrať simuláciu zo stránky eduMedia</translation>
</message>
<message>
<source>Use Document Regular Size (4/3)</source>
<translation>Používať bežnú veľkosť dokumentu (4/3)</translation>
</message>
<message>
<source>Change Background</source>
<translation>Zmeniť pozadie</translation>
</message>
<message>
<source>Display Preferences</source>
<translation>Zobraziť predvoľby</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Predvoľby</translation>
</message>
<message>
<source>Capture Part of the Screen</source>
<translation>Označiť časť obrazovky</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+H</source>
<translation>Ctrl+Shift+H</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation>Ďalšia</translation>
</message>
<message>
<source>Manage Documents</source>
<translation>Manipulovať s dokumentami</translation>
</message>
<message>
<source>Large Line</source>
<translation>Hrubá čiara</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Annotations</source>
<translation>Vymazať anotácie</translation>
</message>
<message>
<source>Show on Display</source>
<translation>Zobraziť pri projekcii</translation>
</message>
<message>
<source>Select And Modify Objects</source>
<translation>Vybrať a upraviť objekty</translation>
</message>
<message>
<source>Capture a Window</source>
<translation>Označiť okno</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Laser Pointer</source>
<translation>Virtuálne laserové ukazovadlo</translation>
</message>
<message>
<source>Plain Light Background</source>
<translation>Úplne svetlé pozadie</translation>
</message>
<message>
<source>Add Item To Library</source>
<translation>Pridať položku do knižnice</translation>
</message>
<message>
<source>Web Browsing</source>
<translation>Prehliadanie webu</translation>
</message>
<message>
<source>Backgrounds</source>
<translation>Pozadia</translation>
</message>
<message>
<source>Smalle Eraser</source>
<translation>Malá guma</translation>
</message>
<message>
<source>Add Item To Current Page</source>
<translation>Pridať položku na aktuálnu stránku</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Working Document</source>
<translation>Pridať do aktuálneho dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Highlight </source>
<translation>Zvýrazniť</translation>
</message>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Zobraziť pracovnú plochu</translation>
</message>
<message>
<source>Next Page</source>
<translation>Ďalšia stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Annotate Document</source>
<translation>Pridať anotáciu dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Annotation</source>
<translation>Vymazať anotáciu</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>PasswordDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Authentication Required</source>
<translation>Vyžaduje sa prihlásenie</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Username:</source>
<translation>Používateľské meno:</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>ProxyDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Save username and password for future use</source>
<translation>Používateľské meno a heslo uložiť na použitie v budúcnosti</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Connect to Proxy</source>
<translation>Pripojiť sa k proxy</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Proxy Authentication</source>
<translation>Prihlásenie sa na proxy</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Username:</source>
<translation>Používateľské meno:</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>QObject</name>
<message>
13 years ago
<source>/Home</source>
<comment>Category list label on navigation tool bar</comment>
<translation type="unfinished">/Home</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Trash</source>
<comment>Pictures category element</comment>
<translation type="unfinished">Kôš</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBAbstractWidget</name>
<message>
13 years ago
<source>Loading ...</source>
<translation>Nahráva sa...</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBApplication</name>
<message>
13 years ago
<source>Podcast</source>
<translation>Podcast</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Page Size</source>
<translation>Veľkosť stránky</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBApplicationController</name>
<message>
13 years ago
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Update</source>
<translation>Akutalizovať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>No update available</source>
<translation>Žiadna aktualizácia nie je k dispozícii</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>New update available, would you go to the web page ?</source>
<translation>K dispozícii je nová aktualizácia, chcete prejsť na internetovú stránku?</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Update available</source>
<translation>K dispozícii je aktualizácia</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBBoardController</name>
<message>
13 years ago
<source>All Supported (%1)</source>
<translation>Všetky podporované (%1)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Downloading content %1 failed</source>
<translation>Nepodarilo sa stiahnuť %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Unknown content type %1</source>
<translation>Neznámy typ obsahu (%1)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add Item</source>
<translation>Pridať položku</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Unknown tool type %1</source>
<translation>Neznámy typ nástroja %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Download finished</source>
<translation>Sťahovanie bolo dokončené</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBBoardPaletteManager</name>
<message>
13 years ago
<source>Error Adding Image to Library</source>
<translation>Chyba pri pridávaní obrázka do knižnice</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBCachePropertiesWidget</name>
<message>
13 years ago
<source>Close</source>
<translation>Zatvoriť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Size:</source>
<translation>Veľkosť:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Color:</source>
<translation>Farba:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Shape:</source>
<translation>Tvar:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Cache Properties</source>
<translation>Vlastnosti baterky</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBDesktopPalette</name>
<message>
13 years ago
<source>Show Desktop on Secondary Screen</source>
<translation>Zobraziť pracovnú plochu na druhej obrazovke</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Capture the Screen</source>
<translation>Označiť obrazovku</translation>
</message>
13 years ago
<message>
<source>Show the stylus palette</source>
<translation>Zobraziť paletu pre interaktívne pero</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Capture Part of the Screen</source>
<translation>Označiť časť obrazovky</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Show Uniboard</source>
<translation>Zobraziť Uniboard</translation>
</message>
<message>
<source>Show Board on Secondary Screen</source>
<translation>Zobraziť tabuľu na druhej obrazovke</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBDocumentController</name>
<message>
13 years ago
<source>Folder does not contain any image files!</source>
<translation>V priečinku nie je žiaden súbor obrázka!</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Empty</source>
<translation>Vyprázdniť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Trash</source>
<translation>Kôš</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Are you sure you want to empty trash?</source>
<translation>Určite chcete vyprázdniť kôš?</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Are you sure you want to remove the folder &apos;%1&apos; and all its content?</source>
<translation>Určite chcete odstrániť priečinok &quot;%1&quot; a celý jeho obsah?</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Open Supported File</source>
<translation>Otvoriť podporovaný súbor</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Remove Document</source>
<translation>Odstrániť dokument</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>All Images (%1)</source>
<translation>Všetky obrázky (%1)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Selection does not contain any image files!</source>
<translation>Vo výbere nie je žiaden súbor obrázka!</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Open Document</source>
<translation>Otvoriť dokument</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add Folder of Images</source>
<translation>Pridať priečinok s obrázkami</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Delete</source>
<translation>Odstrániť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>New Folder</source>
<translation>Nový priečinok</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add Images</source>
<translation>Pridať obrázky</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Duplicating Document %1</source>
<translation>Duplikuje sa dokument %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Page %1</source>
<translation>Stránka %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Document %1 copied</source>
<translation>Dokument %1 bol skopírovaný</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>The document &apos;%1&apos; has been generated with a newer version of Sankore (%2). By opening it, you may lose some information. Do you want to proceed?</source>
<translation>Dokument &quot;%1&quot; bol vytvorený novšou verziou Sankoré (%2). Ak ho otvoríte, môžete stratiť niektoré informácie. Chcete pokračovať?</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Importing file %1...</source>
<translation>Nahráva sa súbor %1...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Failed to import file ... </source>
<translation>Súbor sa nepodarilo nahrať...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Are you sure you want to remove the document &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Určite chcete odstrániť dokument &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Emptied trash</source>
<translation>Kôš bol vyprázdnený</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Empty Trash</source>
<translation>Vyprázdniť kôš</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Remove Folder</source>
<translation>Odstrániť priečinok</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Remove Page</source>
<translation>Odstrániť stránku</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>No document selected!</source>
<translation>Nevybrali ste žiaden dokument!</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Import all Images from Folder</source>
<translation>Nahrať všetky obrázky z priečinka</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Emptying trash</source>
<translation>Vyprázdňuje sa kôš</translation>
</message>
13 years ago
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n page(s) from the selected document &apos;%1&apos;?</source>
<translation>
<numerusform>Určite chcete odstrániť %n stránku z vybraného dokumentu %1?</numerusform>
<numerusform>Určite chcete odstrániť %n stránky z vybraného dokumentu %1?</numerusform>
<numerusform>Určite chcete odstrániť %n stránok z vybraného dokumentu %1?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add all Images to Document</source>
<translation>Pridať všetky obrázky do dokumentu</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add Pages from File</source>
<translation>Pridať stránky zo súboru</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBDocumentManager</name>
<message>
13 years ago
<source>All supported files (*.%1)</source>
<translation>Všetky podporované súbory (*.%1)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>objects</source>
<translation>objekty</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Erronous image data, skipping file %1</source>
<translation>Chybné údaje o obrázku, preskakuje sa súbor %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>images</source>
<translation>obrázky</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>videos</source>
<translation>videá</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>widgets</source>
<translation>widgety</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>File %1 saved</source>
<translation>Súbor %1 bol uložený</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Importing page %1 of %2</source>
<translation>Nahráva sa stránka %1 z(o) %2</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBDocumentNavigator</name>
<message>
13 years ago
<source>Page %0</source>
<translation>Stránka %0</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBDocumentPublisher</name>
<message>
13 years ago
<source>Export failed.</source>
<translation>Export sa nepodaril.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Converting page %1/%2 ...</source>
<translation>Konvertuje sa stránka %1/%2...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Failed to upload document on the web.</source>
<translation>Nepodarilo sa nahrať dokument na internet.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Export canceled ...</source>
<translation>Export bol zrušený...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Uploading Sankore File on Web.</source>
<translation>Aktuálny súbor Sankoré sa nahráva na internet.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Document uploaded correctly on the web.</source>
<translation>Dokument bol úspešne nahraný na internet.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Credentials has to not been filled out yet.</source>
<translation>Údaje ste ešte nevyplnili.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>
<message numerus="yes">
<source>%1 pages copied</source>
<translation>
<numerusform>%1 skopírovaná stránka</numerusform>
<numerusform>%1 skopírované stránky</numerusform>
<numerusform>%1 skopírovaných stránok</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>%1 (copy)</source>
<translation>%1 (kópia)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation>Kopíruje sa stránka %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDownloadWidget</name>
<message>
<source>Downloading files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportDocument</name>
<message>
<source>Page</source>
<translation>Stránka</translation>
</message>
<message>
<source>Export to Sankore Format</source>
<translation>Exportovať do formátu Sankoré</translation>
</message>
<message>
<source>Export as UBZ File</source>
<translation>Exportovať ako súbor UBZ</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting %1 %2 of %3</source>
<translation>Exportuje sa %1 %2 z(o) %3</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Exportuje sa dokument...</translation>
</message>
<message>
<source>Export successful.</source>
<translation>Export bol úspešne dokončený.</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBExportFullPDF</name>
<message>
13 years ago
<source>Export as PDF File</source>
<translation>Exportovať ako súbor PDF</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportovať do PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Exportuje sa dokument...</translation>
</message>
<message>
<source>Export successful.</source>
<translation>Export bol úspešne dokončený.</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBExportPDF</name>
<message>
13 years ago
<source>Export as PDF File</source>
<translation>Exportovať ako súbor PDF</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportovať do PDF</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Exporting page %1 of %2</source>
<translation>Exportuje sa stránka %1 z(o) %2</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Exporting document...</source>
<translation>Exportuje sa dokument...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Export successful.</source>
<translation>Export bol úspešne dokončený.</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBExportWeb</name>
<message>
13 years ago
<source>Page</source>
<translation>Stránka</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Export failed.</source>
<translation>Export sa nepodaril.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Export as Web data</source>
<translation>Exportovať ako webové dáta</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Exporting document...</source>
<translation>Exportuje sa dokument...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Export successful.</source>
<translation>Export bol úspešne dokončený.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Export to Web Browser</source>
<translation>Exportovať do webového prehliadača</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBGraphicsItemDelegate</name>
<message>
13 years ago
<source>Go to Content Source</source>
<translation>Prejsť na zdroj</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Locked</source>
<translation>Zamknuté</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Visible on Extended Screen</source>
<translation>Vidieť to na rozšírenej obrazovke</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBGraphicsTextItem</name>
<message>
13 years ago
<source>&lt;Type Text Here&gt;</source>
<translation>&lt;Sem napíšte text&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBGraphicsTextItemDelegate</name>
<message>
13 years ago
<source>Text Color</source>
<translation>Farba textu</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Editable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBGraphicsWidgetItemDelegate</name>
<message>
13 years ago
<source>Frozen</source>
<translation>Zamrznuté</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Transform as Tool </source>
<translation>Zmeniť na nástroj</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBImportCFF</name>
<message>
13 years ago
<source>Importing file %1...</source>
<translation>Nahráva sa súbor %1...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Import failed.</source>
<translation>Nahrávanie sa nepodarilo.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Import of file %1 failed.</source>
<translation>Nahrávanie súboru %1 sa nepodarilo.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Common File Format (</source>
<translation>Spoločný formát súboru (</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Import successful.</source>
<translation>Nahrávanie bolo úspešne dokončené.</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBImportDocument</name>
<message>
13 years ago
<source>Importing file %1...</source>
<translation>Nahráva sa súbor %1...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Import of file %1 failed.</source>
<translation>Nepodarilo sa nahrať súbor %1.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Import successful.</source>
<translation>Nahrávanie bolo úspešne dokončené.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Open-Sankore (*.ubz)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBImportImage</name>
<message>
13 years ago
<source>Image Format (</source>
<translation>Súbor obrázka (</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Image import failed.</source>
<translation>Nepodarilo sa nahrať obrázok.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Image import successful.</source>
<translation>Obrázok bol úspešne nahraný.</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBImportPDF</name>
<message>
13 years ago
<source>PDF import failed.</source>
<translation>Nahrávanie do PDF zlyhalo.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>PDF import successful.</source>
<translation>Nahrávanie do PDF bolo úspešne dokončené.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Importing page %1 of %2</source>
<translation>Nahráva sa stránka %1 z(o) %2</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBIntranetPodcastPublisher</name>
<message>
13 years ago
<source>Publishing to Intranet in progress %1 %</source>
<translation>Prebieha publikovanie na intranet %1 %</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Error while publishing video to intranet (%1)</source>
<translation>Chyba pri publikovaní videa na intranet (%1)</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBIntranetPodcastPublishingDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Publish</source>
<translation>Publikovať</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBKeyboardPalette</name>
<message>
13 years ago
<source>Enter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBLibActionBar</name>
<message>
13 years ago
<source>Share</source>
<translation>Podeliť sa</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Back to folder</source>
<translation>Späť na priečinok</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Remove from favorites</source>
<translation>Odstrániť z obľúbených položiek</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Delete</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Search</source>
<translation>Hľadať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add to favorites</source>
<translation>Pridať do obľúbených položiek</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Create new folder</source>
<translation>Vytvoriť nový priečinok</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBLibItemProperties</name>
<message>
13 years ago
<source>Object informations</source>
<translation>Informácie o objekte</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add to library</source>
<translation>Pridať do knižnice</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Set as background</source>
<translation>Nastaviť ako pozadie</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add to page</source>
<translation>Pridať na stránku</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBLibraryController</name>
<message>
13 years ago
<source>Creating image thumbnail for %1.</source>
<translation>Vytvára sa miniatúra obrázka z(o) %1.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Adding to page failed for item %1.</source>
<translation>Na stránku sa nepodarilo pridať položku %1.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Added 1 Image to Library</source>
<translation>Do knižnice bol pridaný 1 obrázok</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>ImportedImage</source>
<translation>NahranýObrázok</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Audios</source>
<comment>Audio category element</comment>
<translation type="unfinished">Zvuky</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Movies</source>
<comment>Movies category element</comment>
<translation type="unfinished">Filmy</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Pictures</source>
<comment>Pictures category element</comment>
<translation type="unfinished">Obrázky</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Shapes</source>
<comment>Shapes category element</comment>
<translation type="unfinished">Geometrické útvary</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Applications</source>
<comment>Applications category element</comment>
<translation type="unfinished">Aplikácie</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Favorite</source>
<comment>Favorite category element</comment>
<translation type="unfinished">Obľúbené</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Interactivities</source>
<comment>Interactives category element</comment>
<translation type="unfinished">Interaktívne</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Web Search</source>
<comment>Web search category element</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Animations</source>
<comment>Animations category element</comment>
<translation type="unfinished">Animácie</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBMainWindow</name>
<message>
13 years ago
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Áno</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBMediaPlayer</name>
<message>
13 years ago
<source>Open Location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Please enter a valid address here:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBNetworkAccessManager</name>
<message>
13 years ago
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Yes</source>
<translation>Áno</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>&lt;qt&gt;Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Zadajte používateľské meno a heslo pre &quot;%1&quot; na %2&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Failed to log to Proxy</source>
<translation>Nepodarilo sa prihlásiť na proxy</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>SSL Errors:
%1
%2
Do you want to ignore these errors for this host?</source>
<translation>Chyby SSL:
%1
%2
Chcete ignorovať tieto chyby na tomto serveri?</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBNewFolderDlg</name>
<message>
13 years ago
<source>Add</source>
<translation>Pridať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>New Folder name:</source>
<translation>Názov nového priečinka:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušiť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add new folder</source>
<translation>Pridať nový priečinok</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBPersistenceManager</name>
<message>
13 years ago
<source>(copy)</source>
<translation>(kópia)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Sankore has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
<translation>Sankoré stratil prístup k depozitáru s dokumentami &quot;%1&quot;. Program sa žiaľ musí zatvoriť, aby sa predišlo poškodeniu dát. Najnovšie zmeny možno stratíte tiež.</translation>
</message>
<message>
<source>Document Repository Loss</source>
<translation>Strata depozitára s dokumentami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPlatformUtils</name>
<message>
<source>English</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>German</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>French</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Swiss French</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
13 years ago
<context>
<name>UBPodcastController</name>
<message>
13 years ago
<source>Full</source>
<translation>Plná veľkosť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Small</source>
<translation>Malá veľkosť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Podcast recording error (%1)</source>
<translation>Chyba pri nahrávaní podcastu (%1)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>No Podcast encoder available ...</source>
<translation>Žiaden kódovač podcastu nie je dostupný...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Publish to Youtube</source>
<translation>Publikovať na Youtube</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Medium</source>
<translation>Stredná veľkosť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>in folder %1</source>
<translation>v priečinku %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Part %1</source>
<translation>Časť %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Podcast created %1</source>
<translation>Podcast vytvorený %1</translation>
</message>
<message>
<source>No Audio Recording</source>
<translation>Žiadny zvukový záznam</translation>
</message>
<message>
<source>Publish to Intranet</source>
<translation>Publikovať na intranet</translation>
</message>
<message>
<source>on your desktop ...</source>
<translation>na vašu pracovnú plochu...</translation>
</message>
<message>
<source>Default Audio Input</source>
<translation>Predvolené vstupné zariadenie pre zvuk</translation>
</message>
<message>
<source>Sankore Cast</source>
<translation>Sankore Cast</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to start encoder ...</source>
<translation>Nepodarilo sa spustiť kódovač...</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBPreferencesController</name>
<message>
13 years ago
<source>version: </source>
<translation>verzia: </translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Marker is pressure sensitive</source>
<translation>Zvýrazňovač je citlivý na tlak</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBProxyLoginDlg</name>
<message>
13 years ago
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Proxy Login</source>
<translation>Prihlásenie na proxy</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Username:</source>
<translation>Používateľské meno:</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBPublicationDlg</name>
<message>
13 years ago
<source>Description:</source>
<translation>Popis:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Title:</source>
<translation>Názov:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Publish</source>
<translation>Publikovať</translation>
</message>
<message>
<source>Publish document on the web</source>
<translation>Publikovať dokument na internet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBSettings</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Kôš</translation>
</message>
<message>
<source>My Movies</source>
<translation>Moje filmy</translation>
</message>
<message>
<source>Untitled Documents</source>
<translation>Dokumenty bez názvu</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBTeacherBarWidget</name>
<message>
13 years ago
<source></source>
<translation></translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBThumbnailAdaptor</name>
<message>
13 years ago
<source>%1 thumbnails generated ...</source>
<translation>%1 vytvorených miniatúr...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Generating preview thumbnails ...</source>
<translation>Vytvárajú sa ukážky miniatúr...</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBToolsManager</name>
<message>
13 years ago
<source>Mask</source>
<translation>Clona</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Cache</source>
<translation>Baterka</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Ruler</source>
<translation>Pravítko</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Triangle</source>
<translation>Trojuholník</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Compass</source>
<translation>Kružidlo</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Protractor</source>
<translation>Uhlomer</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Magnifier</source>
<translation>Lupa</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBTrapFlashController</name>
<message>
13 years ago
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Whole page</source>
<translation>Celá stránka</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBUpdateDlg</name>
<message>
13 years ago
<source>Document updater</source>
<translation>Aktualizácia dokumentu</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Please wait the import process will start soon...</source>
<translation>Prosím, počkajte, proces nahrávania sa čoskoro začne...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Files update successful!
Please reboot the application to access the updated documents.</source>
<translation>Aktualizácia bola úspešne dokončená!
Znova spustite aplikáciu, aby ste mohli pracovať s aktualizovanými dokumentmi.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Browse</source>
<translation>Prehľadávať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Select a backup folder</source>
<translation>Vyberte priečinok na zálohu</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source> files require an update.</source>
<translation>súbory si vyžadujú aktualizáciu.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Update</source>
<translation>Aktualizovať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>An error occured during the update. The files have not been affected.</source>
<translation>Počas aktualizácie sa vyskytla chyba. Súbory to neovplyvnilo.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Files update results</source>
<translation>Výsledky aktualizácie súborov</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Backup path: </source>
<translation>Umiestnenie zálohy:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Updating file </source>
<translation>Aktualizuje sa súbor</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Remind me later</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBW3CWidget</name>
<message>
13 years ago
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBWebPluginWidget</name>
<message>
13 years ago
<source>Loading...</source>
<translation>Nahráva sa...</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBWebPublisher</name>
<message>
13 years ago
<source>Publish Document on Sankore Web</source>
<translation>Publikovať dokument na webe Sankoré</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UBWidgetUniboardAPI</name>
<message>
13 years ago
<source>%0 called (method=%1, status=%2)</source>
<translation>%0 vyvolané (metóda = %1, stav = %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBYouTubePublisher</name>
<message>
13 years ago
<source>YouTube authentication failed.</source>
<translation>Nepodarilo sa prihlásiť na YouTube.</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Error while uploading video to YouTube (%1)</source>
<translation>Chyba pri nahrávaní videa na YouTube (%1)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Upload to YouTube in progress %1 %</source>
<translation>Prebieha nahrávanie na YouTube %1 %</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBYouTubePublishingDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Music</source>
<translation>Hudba</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>People &amp; Blogs</source>
<translation>Ľudia &amp;a blogy</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Nonprofits &amp; Activism</source>
<translation>Neziskovky &amp;a aktivisti</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Comedy</source>
<translation>Komédia</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Gaming</source>
<translation>Gambling</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Sports</source>
<translation>Šport</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Upload</source>
<translation>Nahrať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Science &amp; Technology</source>
<translation>Veda &amp;a technika</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Howto &amp; Style</source>
<translation>Návody &amp;a štýl</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Education</source>
<translation>Vzdelávanie</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Entertainment</source>
<translation>Zábava</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Travel &amp; Events</source>
<translation>Cestovanie &amp;a udalosti</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>News &amp; Politics</source>
<translation>Správy &amp;a politika</translation>
</message>
<message>
<source>Pets &amp; Animals</source>
<translation>Domáce &amp;a iné zvieratá</translation>
</message>
<message>
<source>Autos &amp; Vehicles</source>
<translation>Nákladné &amp;a osobné autá</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>UBZoomPalette</name>
<message>
13 years ago
<source>%1 x</source>
<translation>%1 x</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>UniboardSankoreTransition</name>
<message>
13 years ago
<source>There are no documents that should be imported</source>
<translation>Nie žiadne dokumenty, ktoré treba nahrať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Import old Uniboard/Sankore documents</source>
<translation>Nahrať staré dokumenty Uniboard/Sankoré</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>WBClearButton</name>
<message>
13 years ago
<source>Clear</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>WBDownloadItem</name>
<message>
13 years ago
<source>KB</source>
<translation>kB</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>bytes</source>
<translation>bytov</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>- %4 %5 remaining</source>
<translation> zostáva %4 %5 </translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>minutes</source>
<translation>minút(y)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Error opening saved file: %1</source>
<translation>Chyba pri otváraní uloženého súboru: %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>seconds</source>
<translation>sekúnd</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Error saving: %1</source>
<translation>Chyba pri ukladaní súboru: %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Download canceled: %1</source>
<translation>Zrušené sťahovanie súboru: %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>%1 of %2 - Stopped</source>
<translation>%1 z(o) %2 zastavené</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Save File</source>
<translation>Uložiť súbor</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>%1 of %2 (%3/sec) %4</source>
<translation>%1 z(o) %2 (%3/sek) %4</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Network Error: %1</source>
<translation>Chyba siete: %1</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>?</source>
<comment>unknown file size</comment>
<translation type="unfinished">?</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>WBDownloadManager</name>
<message>
13 years ago
<source>1 Download</source>
<translation>1 stiahnutie</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>%1 Downloads</source>
<comment>always &gt;= 2</comment>
<translation type="unfinished">%1 stiahnutí</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>WBHistoryModel</name>
<message>
13 years ago
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>WBHistoryTreeModel</name>
<message>
13 years ago
<source>%1 items</source>
<translation>%1 položiek</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Earlier Today</source>
<translation>dnes skoro ráno</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>WBSearchLineEdit</name>
<message>
13 years ago
<source>Search</source>
<translation>Hľadať</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>WBTabBar</name>
<message>
13 years ago
<source>Reload All Tabs</source>
<translation>Obnoviť všetky karty</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Reload Tab</source>
<translation>Obnoviť kartu</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Clone Tab</source>
<translation>Duplikovať kartu</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>&amp;Close Tab</source>
<translation>&amp;Zatvoriť kartu</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Close &amp;Other Tabs</source>
<translation>Zatvoriť &amp;ostané karty</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>New &amp;Tab</source>
<translation>Nová &amp;karta</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>WBTabWidget</name>
<message>
13 years ago
<source>(Untitled)</source>
<translation>(Bez názvu)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Recently Closed Tabs</source>
<translation>Nedávno zatvorené karty</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>WBToolbarSearch</name>
<message>
13 years ago
<source>Recent Searches</source>
<translation>História vyhľadávania</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Search</source>
<translation>Vyhľadať</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>No Recent Searches</source>
<translation>Žiadna história vyhľadávania</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Clear Recent Searches</source>
<translation>Odstrániť históriu vyhľadávania</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>WBWebPage</name>
<message>
13 years ago
<source>PDF</source>
<translation>PDF</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Download PDF Document: would you prefer to download the PDF file or add it to the current Sankore document?</source>
<translation>Stiahnutie PDF: chceli by ste si radšej stiahnuť súbor PDF alebo ho pridať do aktuálneho dokumentu Sankoré?</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Add to Current Document</source>
<translation>Pridať do aktuálneho dokumentu</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Download</source>
<translation>Stiahnuť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Error loading page: %1</source>
<translation>Chyba pri nahrávaní stránky: %1</translation>
</message>
13 years ago
</context>
<context>
<name>WBWebView</name>
<message>
13 years ago
<source>Open in New Tab</source>
<translation>Otvoriť na novej karte</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>YouTubePublishingDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>YouTube Username</source>
<translation>Používateľské meno na YouTube</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>YouTube Password</source>
<translation>Heslo na YouTube</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Uniboard</source>
<translation>Uniboard</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Category</source>
<translation>Kategória</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Publish Podcast to YouTube</source>
<translation>Publikovať podcast na YouTube</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Keywords</source>
<translation>Kľúčové slová</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;By clicking &apos;Upload,&apos; you certify that you own all rights to the content or that you are authorized by the owner to make the content publicly available on YouTube, and that it otherwise complies with the YouTube Terms of Service located at &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;Kliknutím na &quot;Upload&quot; (Nahrať) potvrdzujete, že máte všetky práva k materiálu alebo že máte písomný súhlas vlastníka týchto práv na zverejnenie materiálu na sieti YouTube a že materiál je v súlade s podmienkami využívania služieb siete YouTube, ktorých aktuálne znenie sa nachádza na adrese &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>brushProperties</name>
<message>
13 years ago
<source>Fine</source>
<translation>Tenká</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Medium</source>
<translation>Stredná</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Strong</source>
<translation>Hrubá</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Opacity</source>
<translation>Priehľadnosť</translation>
</message>
<message>
<source>Line Width</source>
<translation>Šírka čiary</translation>
</message>
<message>
<source>On Light Background</source>
<translation>Na svetlej čiare</translation>
</message>
<message>
<source>Pen is Pressure Sensitive</source>
<translation>Pero je citlivé na tlak</translation>
</message>
<message>
<source>On Dark Background</source>
<translation>Na tmavej čiare</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>capturePublishingDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
<source>E-mail</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialóg</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>documentPublishingDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Title</source>
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Attach Downloadable Uniboard File (UBZ)</source>
<translation>Pripojiť stiahnuteľný súbor uniboard (UBZ)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Attach Downloadable PDF Version</source>
<translation>Pripojiť stiahnuteľnú verziu v PDF</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>E-mail</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialóg</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: This documents contains video, which will not be displayed properly on the Web</source>
<translation>Pozor! V tomto dokumente je video, ktoré sa na internete nezobrazí správne</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>documents</name>
<message>
<source>Uniboard Documents</source>
<translation>Dokumenty Uniboard</translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>preferencesDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Pen</source>
<translation>Pero</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>xpdf</source>
<translation>xpdf</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>zlib</source>
<translation>zlib</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>About</source>
<translation>O programe</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Close</source>
<translation>Zatvoriť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Horizontal</source>
<translation>Vodorovná</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Display Text Under Button</source>
<translation>Zobraziť text pod tlačidlom</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Show Page with External Browser</source>
<translation>Stránku zobraziť v externom prehliadači</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Open-Sankoré</source>
<translation>Open Sankoré</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Default Settings</source>
<translation>Predvolené nastavenia</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Network</source>
<translation>Sieť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Positioned at the Bottom (recommended for white boards)</source>
<translation>Je umiestnený dole (odporúča sa pre interaktívne tabule)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Marker</source>
<translation>Zvýrazňovač</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Quazip</source>
<translation>Quazip</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Internet</source>
<translation>Internet</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Positioned at the Top (recommended for tablets)</source>
<translation>Je umiestnený na vrchu (odporúča sa pre tablety)</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>OpenSSl</source>
<translation>OpenSSl</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Virtual Keyboard</source>
<translation>Virtuálna klávesnica</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Home Page:</source>
<translation>Úvodná stránka:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Check software update at launch</source>
<translation>Pri spustení programu vyhľadať aktualizácie</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Software Update</source>
<translation>Aktualizácia programu</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Keyboard button size:</source>
<translation>Veľkosť tlačidla klávesnice:</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Stylus Palette</source>
<translation>Paleta pre interaktívne pero</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Display</source>
<translation>Zobraziť</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Toolbar</source>
<translation>Panel s nástojmi</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Vertical</source>
<translation>Zvislá</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Preferences</source>
<translation>Predvoľby</translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>version : </source>
<translation>Verzia:...</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Licences</source>
<translation>Licencie</translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Multi display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
13 years ago
<source>Show internal web page content on secondary screen or projector</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Swap control display and view display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mode to start in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Board</source>
<translation type="unfinished">Tabuľa</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Proxy User:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>Planète Sankoré ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The licences are in English to respect the official and legal approved translation.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt;The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt;See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL please contact &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;mailto:openssl-core@openssl.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;openssl-core@openssl.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt;Copyright (C) 1995-1998 Jean-loup Gailly and Mark Adler&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt; This software is provided &apos;as-is&apos;, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt; Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt; 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt; 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt; 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#000000;&quot;&gt;Xpdf is licensed under the GNU General Public License (GPL), version 2.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;GNU Library or Lesser General Public License (LGPL), zlib/libpng License&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Open-Sankoré is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the Lesser GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or any later version. You can find the source code of this software at &amp;lt;https://adullact.net/projects/sankore/&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Open-Sankoré is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the Lesser GNU General Public License below for more details.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Version 3, 29 June 2007&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. &amp;lt;http://fsf.org/&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; of this license document, but changing it is not allowed.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; This version of the GNU Lesser General Public License incorporates&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;the terms and conditions of version 3 of the GNU General Public&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;License, supplemented by the additional permissions listed below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; 0. Additional Definitions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; As used herein, &amp;quot;this License&amp;quot; refers to version 3 of the GNU Lesser&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;General Public License, and the &amp;quot;GNU GPL&amp;quot; refers to version 3 of the GNU&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;General Public License.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; &amp;quot;The Library&amp;quot; refers to a covered work governed by this License,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;other than an Application or a Combined Work as defined below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; An &amp;quot;Application&amp;quot; is any work that makes use of an interface provided&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;by the Library, but which is not otherwise based on the Library.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Defining a subclass of a class defined by the Library is deemed a mode&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;of using an interface provided by the Library.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; A &amp;quot;Combined Work&amp;quot; is a work produced by combining or linking an&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Application with the Library. The particular version of the Library&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;with which the Combined Work was made is also called the &amp;quot;Linked&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Version&amp;quot;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; The &amp;quot;Minimal Corresponding Source&amp;quot; for a Combined Work means the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Corresponding Source for the Combined Work, excluding any source code&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;for portions of the Combined Work that, considered in isolation, are&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;based on the Application, and not on the Linked Version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; The &amp;quot;Corresponding Application Code&amp;quot; for a Combined Work means the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;object code and/or source code for the Application, including any data&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;and utility programs needed for reproducing the Combined Work from the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Application, but excluding the System Libraries of the Combined Work.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; 1. Exception to Section 3 of the GNU GPL.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; You may convey a covered work under sections 3 and 4 of this License&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;without being bound by section 3 of the GNU GPL.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; 2. Conveying Modified Versions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; If you modify a copy of the Library, and, in your modifications, a&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;facility refers to a function or data to be supplied by an Application&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;that uses the facility (other than as an argument passed when the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;facility is invoked), then you may convey a copy of the modified&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;version:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; a) under this License, provided that you make a good faith effort to&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; ensure that, in the event an Application does not supply the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; function or data, the facility still operates, and performs&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; whatever part of its purpose remains meaningful, or&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; b) under the GNU GPL, with none of the additional permissions of&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; this License applicable to that copy.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; 3. Object Code Incorporating Material from Library Header Files.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; The object code form of an Application may incorporate material from&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;a header file that is part of the Library. You may convey such object&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;code under terms of your choice, provided that, if the incorporated&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;material is not limited to numerical parameters, data structure&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;layouts and accessors, or small macros, inline functions and templates&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;(ten or fewer lines in length), you do both of the following:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; a) Give prominent notice with each copy of the object code that the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Library is used in it and that the Library and its use are&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; covered by this License.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; b) Accompany the object code with a copy of the GNU GPL and this license&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; document.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; 4. Combined Works.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; You may convey a Combined Work under terms of your choice that,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;taken together, effectively do not restrict modification of the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;portions of the Library contained in the Combined Work and reverse&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;engineering for debugging such modifications, if you also do each of&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;the following:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; a) Give prominent notice with each copy of the Combined Work that&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; the Library is used in it and that the Library and its use are&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; covered by this License.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; b) Accompany the Combined Work with a copy of the GNU GPL and this license&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; document.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; c) For a Combined Work that displays copyright notices during&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; execution, include the copyright notice for the Library among&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; these notices, as well as a reference directing the user to the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; copies of the GNU GPL and this license document.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; d) Do one of the following:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; 0) Convey the Minimal Corresponding Source under the terms of this&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; License, and the Corresponding Application Code in a form&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; suitable for, and under terms that permit, the user to&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; recombine or relink the Application with a modified version of&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; the Linked Version to produce a modified Combined Work, in the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; manner specified by section 6 of the GNU GPL for conveying&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Corresponding Source.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; 1) Use a suitable shared library mechanism for linking with the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Library. A suitable mechanism is one that (a) uses at run time&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; a copy of the Library already present on the user&apos;s computer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; system, and (b) will operate properly with a modified version&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; of the Library that is interface-compatible with the Linked&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; e) Provide Installation Information, but only if you would otherwise&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; be required to provide such information under section 6 of the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; GNU GPL, and only to the extent that such information is&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; necessary to install and execute a modified version of the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Combined Work produced by recombining or relinking the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Application with a modified version of the Linked Version. (If&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; you use option 4d0, the Installation Information must accompany&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; the Minimal Corresponding Source and Corresponding Application&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Code. If you use option 4d1, you must provide the Installation&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Information in the manner specified by section 6 of the GNU GPL&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; for conveying Corresponding Source.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; 5. Combined Libraries.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; You may place library facilities that are a work based on the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Library side by side in a single library together with other library&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;facilities that are not Applications and are not covered by this&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;License, and convey such a combined library under terms of your&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;choice, if you do both of the following:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; a) Accompany the combined library with a copy of the same work based&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; on the Library, uncombined with any other library facilities,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; conveyed under the terms of this License.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; b) Give prominent notice with the combined library that part of it&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; is a work based on the Library, and explaining where to find the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; accompanying uncombined form of the same work.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; 6. Revised Versions of the GNU Lesser General Public License.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;of the GNU Lesser General Public License from time to time. Such new&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;versions will be similar in spirit to the present version, but may&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;differ in detail to address new problems or concerns.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; Each version is given a distinguishing version number. If the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Library as you received it specifies that a certain numbered version&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;of the GNU Lesser General Public License &amp;quot;or any later version&amp;quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;applies to it, you have the option of following the terms and&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;conditions either of that published version or of any later version&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;published by the Free Software Foundation. If the Library as you&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;received it does not specify a version number of the GNU Lesser&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;General Public License, you may choose any version of the GNU Lesser&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;General Public License ever published by the Free Software Foundation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt; If the Library as you received it specifies that a proxy can decide&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;whether future versions of the GNU Lesser General Public License shall&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;apply, that proxy&apos;s public statement of acceptance of any version is&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;permanent authorization for you to choose that version for the&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Library.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#1a1a1a;&quot;&gt;Open-Sankoré version , Copyright (C) 2010 Open-Sankoré comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#35382a;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#35382a;&quot;&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt; color:#35382a;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#35382a;&quot;&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt; color:#35382a;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; color:#35382a;&quot;&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &amp;lt;http://www.gnu.org/licenses/&amp;gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
13 years ago
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
13 years ago
<name>trapFlashDialog</name>
<message>
13 years ago
<source>Trap flash</source>
<translation>Skopírovať obsah vo flashi</translation>
</message>
<message>
<source>Select a flash to trap</source>
<translation>Vyberte flash, ktorý chcete skopírovať</translation>
</message>
<message>
<source>about:blank</source>
<translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<source>Application name</source>
<translation>Názov aplikácie</translation>
</message>
<message>
<source>Create Application</source>
<translation>Vytvoriť aplikáciu</translation>
</message>
</context>
</TS>